Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
samrådet ger eu och ryssland tillfälle att diskutera frågan och göra upp i godo.
consultations give the eu and russia the opportunity to discuss the matter and to find a satisfactory solution without resorting to litigation.
vid en uppgörelse i godo ska bötesbeloppet fastställas enligt seychellernas lagstiftning.
in the event of an amicable settlement, the amount of the fine shall be determined in accordance with the written laws of seychelles.
det minsta de kan göra är att tillåta uppgörelser i godo vid gränsöverskridande tvister.
"i call on member states to be ambitious in putting the eu rules on mediation in place swiftly: the bare minimum is to allow cross-border disputes to find amicable settlements.
blanketten ger dock inte konsumenten möjlighet att föreslå näringsidkaren en reglering av tvisten utanför domstol som ett komplement till att göra upp i godo.
moreover, to ensure that the principle of liberty is adequately guaranteed, particularly for the consumer, it should be ensured in implementing the recommendations that sufficient time is allowed for study of the result of mediation.
det låga antalet sådana ärenden kan förklaras av att redan det faktum att det finns möjlighet att väcka talan ökar viljan att göra upp i godo.
the low number of proceedings may be explained by the fact that the mere availability of legal proceedings has a positive effect on efforts to find amicable solutions out of court.
som ett resultat föreskrev rätten att korsikas folkvalda församling skulle göra upp om avtalet i godo före den 1 september 2012 [23].
the court therefore ordered the corsican regional authorities to rescind amicably the public service delegation contract before 1 september 2012 [23].
när det är möjligt att sänka ett skattetillägg och skattemyndigheten och den skattskyldige kan göra upp i godo är det alltså normalt att den uppgörelsen också gäller skattetillägget och att det går att förhandla om det.
if a reduction in the fine is possible, it is therefore normal, in the case of an amicable settlement between the tax authorities and the taxpayer, for the agreement also to cover the fine and for negotiations to be held on this matter.
rådet beslutade den 27 juni 2002 att kommissionen skulle göra en sista ansträngning för att lösa problemen som uppstått till följd av vissa affärsmetoder som används av koreanska varv och göra upp i godo med sydkorea senast den 30 september 2002.
the council decided on 27 june 2002 that the commission should make a final effort to solve the problems stemming from certain business practices by korean yards and achieve an amicable agreement with south korea by 30 september 2002 at the latest.