From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de undersökningar före inlastning som krävs enligt punkterna 2, 3 och 4 skall göras i enlighet med diagnostikhandboken.
the testing requirements before loading as referred to in paragraphs (2), (3) und (4) shall be carried in accordance with the diagnostic manual.
uppgifter om tidpunkten för varornas lossning och omlastning eller deras inlastning eller avlastning, med angivande av de använda fartygen
stating the dates of unloading and reloading of the products or of their embarkation or disembarkation, identifying the ships used,
uppgifter om tidpunkten för varornas lossning och omlastning eller deras inlastning eller avlastning, med angivande av de använda fartygen,
stating the dates of unloading and reloading of the goods or of their embarkation or disembarkation, identifying the ships used,
uppgifter om tidpunkten för varornas lossning och omlastning eller deras inlastning eller avlastning, med angivande av de använda fartygen, och
stating the dates of unloading and reloading of the goods or of their embarkation or disembarkation, identifying the ships used, and
ii) har utsatts för en klinisk inspektion av en officiell veterinär högst 48 timmar före inlastning med särskild uppmärksamhet riktad mot indikatorfåglar,
(ii) have been clinically inspected by an official veterinarian within 48 hours before loading, with particular attention to be paid to the sentinel birds;
ett nötkreatur anses tuberkulosfritt när det inte uppvisar vare sig några kliniska tecken på tuberkulos eller någon reaktion på ett intrakutant tuberkulinprov som har utförts i enlighet med bilaga b högst trettio dagar före inlastning och inte heller någon specifik reaktion samt härrör från en officiellt tuberkulosfri nötkreatursbesättning i enlighet med punkt 2.
a bovine animal is considered to be tuberculosis-free if it shows no clinical signs of tuberculosis nor a reaction to an intradermal tuberculin test carried out in accordance with annex b not more than thirty days before loading, nor any specific reaction, and when it is from an officially tuberculosis-free bovine herd within the meaning of paragraph 2.
ett svin anses brucellosfritt när det saknar tecken på sjukdomen och uppvisar en brucellatiter som är lägre än 30 internationella agglutinationsenheter per ml och en negativ komplementbindningsreaktion vid ett sero-agglutinationsprov som har utförts i enlighet med bilaga c högst trettio dagar före inlastning samt det dessutom härrör från en brucellosfri besättning i enlighet med punkt 2.
a swine is considered to be brucellosis-free when it shows no clinical signs of the disease and shows a brucella count lower than 30 international units of agglutination per millilitre and a negative complement fixation reaction when given a sero-agglutination test complying with annex c not more than thirty days before loading and, in addition, it comes from a brucellosis-free herd within the meaning of paragraph 2;
ha utfärdats samma dag som djuren lastats för export till den medlemsstat till vilken de är destinerade eller, i fråga om registrerade hästar, sista vardagen före inlastningen,
be issued on the day of loading of the animals for dispatch to the member state of destination or, in the case of registered horses, on the last working day before embarkation;