Results for läkemedelsdosen translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

läkemedelsdosen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

kontrollera igen den förskrivna läkemedelsdosen.

English

recheck the prescribed medication amount.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

läkemedelsdosen varierar beroende på din kroppsvikt.

English

the dose of this medicine varies depending on your weight.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

du har nu gett nästan hela läkemedelsdosen till barnet.

English

you have now given the child nearly all of their dose of medicine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förekomsten och svårighetsgraden av teratogena effekter ökade vid upptrappning av läkemedelsdosen.

English

the incidence and severity of teratogenic effects increased with escalation of the dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

i andra fall kan ökad kontroll och/eller ändring av läkemedelsdosen behövas.

English

in other cases, increased monitoring and/or a change in the dose of the medicine may be needed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

injicera hela läkemedelsdosen genom att trycka på kolven till dess att kolvstoppet är placerat mellan vingarna för nålskyddsanordningen (se bild 5)

English

inject all of the medication by pushing in the plunger until the plunger head is completely between the needle guard wings (see figure 5)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

alla förändringar av hematologiska värden återgick till samma nivåer som före behandling, oftast inom 16 veckor från den sista läkemedelsdosen, och förändringarna var inte förenade med kliniska symtom.

English

all changes in haematological variables returned to pre-treatment values, usually within 16 weeks of last dose of the medicinal product and the changes were not associated with clinical symptoms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

nivåerna för okulär toxicitet hos normala kaniner och apor, i synnerhet med avseende på retina/ koroidea, var korrelerade till läkemedelsdosen, ljusdosen samt tiden för ljusbehandlingen.

English

levels of ocular toxicity in normal rabbits and monkeys, particularly on the retina/ choroid, correlated with drug dose, light dose, and time of light treatment.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

när rilonacept regeneron- behandling har påbörjats på patienter som behandlas med denna typ av läkemedel bör man göra en terapeutisk uppföljning av effekt eller plasmanivåer, och läkemedelsdosen för den enskilda patienten kan behöva justeras.

English

upon initiation of rilonacept regeneron, in patients being treated with these types of medicinal products, therapeutic monitoring of the effect or plasma levels should be performed and the individual dose of the medicinal product may need to be adjusted as needed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen får, på begäran av en behörig myndighet i en medlemsstat och i enlighet med det förfarande som avses i artikel 18.2, godkänna ett tillfälligt undantag som innebär att användning av klorfluorkarboner tillåts till och med den 31 december 2004 i doseringsmekanismer för hermetiskt tillslutna apparater avsedda att implanteras i människokroppen för att avge uppmätta läkemedelsdoser samt till och med den 31 december 2008 i befintliga militära tillämpningar, när det för ett visst användningsområde kan visas att tekniskt och ekonomiskt lämpliga ersättningsämnen eller alternativ teknik saknas eller inte kan användas.

English

the commission may, following a request by a competent authority of a member state and in accordance with the procedure referred to in article 18(2), authorise a temporary exemption to allow the use of chlorofluorocarbons until 31 december 2004 in delivery mechanisms for hermetically sealed devices designed for implantation in the human body for delivery of measured doses of medication, and until 31 december 2008, in existing military applications, where it is demonstrated that, for a particular use, technically and economically feasible alternative substances or technologies are not available or cannot be used.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,720,391,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK