Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
av efraims stam: hosea, nuns son;
el la tribo de benjamen, palti, filo de rafu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i efraims bergsbygd levde en man som hette mika.
estis homo sur la monto de efraim; lia nomo estis mihxa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han förkastade ock josefs hydda och utvalde icke efraims stam.
kaj li malsxatis la tendon de jozef, kaj la tribon de efraim li ne elektis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efraims barn, välbeväpnade bågskyttar, vände om på stridens dag.
la filoj de efraim, armitaj, portantaj pafarkon, turnigxis malantauxen en tago de batalo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och av efraims barn stam en hövding, kemuel, siftans son;
kaj por la tribo de la efraimidoj, la estro kemuel, filo de sxiftan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och följande voro deras namn: ben-hur i efraims bergsbygd;
kaj jen estas iliaj nomoj:ben-hxur, sur la monto de efraim;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
under fötterna bliver den då trampad, efraims druckna mäns stolta krona.
per piedoj estos premata la fiera krono de la ebriuloj de efraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så drog då folket ut på fältet mot israel, och striden stod i efraims skog.
kaj la popolo eliris sur la kampon kontraux izraelon, kaj farigxis batalo en la arbaro de efraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
från dan höres ju en budbärare ropa, och från efraims bergsbygd en som bådar fördärv.
venas voko el la regiono de dan, kaj malbona sciigo de la monto de efraim:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och hela naftali och efraims och manasses land, och hela juda land, ända till västra havet,
kaj la tutan teron de naftali kaj la teron de efraim kaj manase kaj la tutan teron de jehuda gxis la ekstrema maro,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
av efraims barn tjugu tusen åtta hundra, tappra stridsmän, namnkunniga män i sina familjer;
el la efraimidoj dudek mil okcent kuragxaj militistoj, viroj famaj en siaj patrodomoj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och bland kehats barns släkter fingo några följande städer ur efraims stam såsom sitt område:
al kelkaj familioj el la idoj de kehat oni donis urbojn, apartenontajn al ili, de la tribo efraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i jerusalem bodde en del av juda barn, av benjamins barn och av efraims och manasse barn, nämligen:
en jerusalem logxis parto de la idoj de jehuda, de la idoj de benjamen, kaj de la idoj de efraim kaj de manase:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och man begrov honom på hans arvedels område i timna-heres i efraims bergsbygd, norr om berget gaas.
kaj oni enterigis lin inter la limoj de lia posedajxo en timnat-hxeres, sur la monto de efraim, norde de la monto gaasx.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och kehats övriga barn fingo genom lotten ur efraims stams släkter, ur dans stam och ur ena hälften av manasse stam tio städer.
kaj al la ceteraj filoj de kehat estis donitaj de la familioj de la tribo de efraim kaj de la tribo de dan kaj de la duontribo de manase, per loto, dek urboj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
från tappua gick gränsen västerut till kanabäcken och gick sedan ut vid havet. detta var efraims barns stams arvedel, efter deras släkter.
de tapuahx la limo iras okcidenten al la torento kana, kaj finigxas cxe la maro. tio estas la posedajxo de la tribo de la efraimidoj laux iliaj familioj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den elfte, den som tjänstgjorde under elfte månaden, var pirgatoniten benaja, av efraims barn. och i hans avdelning voro tjugufyra tusen.
la dek-unua, por la dek-unua monato, estis benaja, la piratonano, el la efraimidoj; en lia apartajxo estis dudek kvar mil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
när jag vill hela israel, då uppenbarar sig efraims missgärning och samariens ondska. ty de öva falskhet, tjuvar göra inbrott, rövarskaror plundra på vägarna.
kiam mi komencis kuraci izraelon, malkasxigxis la malbonagoj de efraim kaj la malboneco de samario; cxar ili agas mensoge, sxtelistoj eniras, kaj bandoj rabas sur la strato.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han svarade dem: »vad har jag då uträttat i jämförelse med eder? Är icke efraims efterskörd bättre än abiesers vinbärgning?
sed li diris al ili:kion mi faris nun similan al via faro? cxu la postkolekto de efraim ne estas pli bona ol la tuta vinberkolekto de abiezer?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter abimelek uppstod till israels frälsning tola, son till pua, son till dodo, en man från isaskar; och han bodde i samir, i efraims bergsbygd.
post abimelehx levigxis, por helpadi al izrael, tola, filo de pua, filo de dodo, isahxarido. li logxis en sxamir, sur la monto de efraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: