Results for rikstäckandes translation from Swedish to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

rikstäckandes

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Finnish

Info

Swedish

det här är de rikstäckandes nyhetsfajt.

Finnish

tämä on kotimaan uutisten tappelu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(208) kommissionen understryker att dessa offentliga uttalanden är tillräckligt klara, tydliga och fasta för att på ett trovärdigt sätt uttrycka statens åtagande. när det gäller publiceringen framhåller kommissionen att det första uttalandet publicerades i en rikstäckande dagstidning, som dessutom riktar sig till ekonomiska aktörer och banker. ministerns svar riktas dessutom inte enbart till journalisten utan helt klart till hela finans-och industrisektorn. den första frågan journalisten ställer är mycket talande: "france telecom har en mycket volatil börskurs. ni är majoritetsägare i företaget med 55% av aktiekapitalet, har ni något budskap att framföra?". ministern är inte omedveten om att han riktar ett budskap till företaget och dess anställda samt aktieägare, banker, borgenärer och företagets konkurrenter. de andra uttalandena har offentliggjorts i pressmeddelanden från ekonomi-och finansministeriet som får en bredare spridning.

Finnish

(208) komissio korostaa, että julkiset ilmoitukset ovat niin selkeitä, tarkkoja ja järkkymättömiä, että niistä käy ilmi valtion uskottava sitoutuminen. julkisuuden osalta komissio painottaa, että ensimmäinen ilmoitus julkaistiin levikiltään koko ranskan kattavassa päivälehdessä, joka on vielä suunnattu taloudellisille toimijoille ja pankkialalle. tämän lisäksi ministerin vastauksia ei kohdistettu vain toimittajalle vaan selkeästi koko rahoitus-ja teollisuusyhteisölle. jo ensimmäinen toimittajan esittämä kysymys on hyvin paljastava: "france télécomin pörssikurssi on erittäin vaihteleva. olette yrityksen enemmistöosakas 55 prosentin omistusosuudella; haluatteko lähettää jonkin viestin?" ministeri ei siis voinut olla huomaamatta, että hän oli lähettämässä viestiä yritykselle ja sen työntekijöille sekä muille osakkeenomistajille, pankeille, velkojille ja yrityksen kilpailijoille. muut ilmoitukset julkaistiin valtiovarainministeriön lehdistötiedotteissa, joilla on luonnollisesti erittäin laaja jakelu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,686,841 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK