Ask Google

Results for skiftad translation from Swedish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

French

Info

Swedish

skiftad frekvens

French

fréquence décalée

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Verapamil: När dabigatranetexilat (150 mg) gavs samtidigt som oralt verapamil, ökade Cmax och AUC för dabigatran men storleken av ändringen skiftade beroende på tidpunkt för administrering och formuleringen av verapamil (se avsnitt 4.2 och 4.4).

French

Vérapamil : Lorsque le dabigatran etexilate (150 mg) a été co-administré à du vérapamil par voie orale, la Cmax et l’ASC du dabigatran ont été augmentées mais l’amplitude de cette modification diffère en fonction du moment de l’administration et de la formulation du vérapamil (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Följaktligen skiftade arbetslöshetssiffrorna från 3 % i Cypern till 20 % i Slovakien.

French

Par conséquent, le taux de chômage varie de 3 % à Chypre à près de 20 % en Slovaquie.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Av besöken framgick det även att graden av framsteg skiftade.

French

Les visites ont également révélé un rythme d'avancement différent.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Debatternas karaktär skiftade från land till land, med en stark tveksamhet till ytterligare utvidgning i visa fall och en mer positiv attityd i andra (Slovenien och Storbritannien).

French

La nature des débats varie d'un pays à l'autre avec, pour certains, de fortes réticences à l'égard d’un nouvel élargissement et, pour d'autres, une attitude plus positive (Slovénie, Royaume-Uni).

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Experternas bakgrund skiftade, och de företrädde nationella ministerier, den akademiska världen och det civila samhället.

French

Ces experts avaient des profils divers: ils représentaient les ministères nationaux, le monde universitaire et la société civile.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Under förhösten 2002, strax efter det att praktiskt taget samtliga länder hade fått beslutet om delegering av förvaltningen och Sapard således kunde genomföras i bred skala, skiftade prioriteringen från förberedelsearbete till operativt arbete.

French

Au début de l’automne 2002, alors que la quasi-totalité des pays bénéficiaient déjà d’une décision de délégation de la gestion et que le programme SAPARD était donc largement opérationnel, l’ordre de priorité des travaux associés à l’instrument a été modifié, passant de la préparation à l’application concrète.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Vad gäller jämställdhet skiftade sjunde ramprogrammet fokus från att lyfta fram individuella kvinnliga forskare till att försöka ändra strukturella problem i institutionerna.

French

En ce qui concerne l’égalité entre les femmes et les hommes, l'approche visant à encourager les femmes scientifiques a fait place à une approche consistant à favoriser les changements structurels au sein des organismes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Innehållet i svaren skiftade eftersom några medlemsstater beskrev sina nuvarande kontrollsystem, medan andra kommenterade medlemsstaternas roll i allmänna ordalag.

French

La teneur des réponses est variable, du fait que certains États membres ont décrit le cadre de contrôle en place chez eux, tandis que d'autres ont formulé des commentaires généraux sur le rôle des États membres.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Beträffande köpstrategierna så skiftade åsikterna, men ett betydande antal svar hade anknytning till de förändringar som växelkursernas upphörande innebar (32 ja mot 46 nej).

French

Quant aux stratégies d'achat, les avis étaient partagés, mais un nombre significatif de réponses penchait pour des modifications dues à la disparition du taux de change (32 oui contre 46 non).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Den befintliga förordningen för Nordostatlanten omfattar under tiden ett stort och skiftade område av oceanen.

French

Le règlement existant sur l’Atlantique Nord-Est se rapporte quant à lui à une zone de l’océan aussi vaste qu’hétérogène.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Denna inledande tyngdpunkt skiftade emellertid snabbt när nybildade nätverk blivit godkända för en ytterligare stödperiod.

French

Ce modèle des débuts n'a toutefois pas tardé à se modifier lorsque les jeunes réseaux sont parvenus à accéder à la période de financement suivante.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Inom dessa områden skiftade Phares prioriteringar under 1995 från jordbrukssektorn till utvecklingen av infrastrukturen, i synnerhet vägar och hamnar, telekommunikation och energi.

French

Les priorités de Phare se sont donc déplacées en 1995 de l'agriculture vers le développement des infrastructures, et notamment des routes, des ports, des télécommunications et du secteur de l'énergie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Praxis bland kommunerna skiftade; vissa tjänster förbättrades när upphandlingen var obligatorisk, andra försämrades. Den nya labourregeringen kungjorde att upphandlingssystemet skulle avskaffas (respektive fortsätta att vara upphävt tills vidare i Skottland och Wales) men föreslog inte att man skulle gå tillbaka till det tidigare systemet, där uteslutande kommunerna svarade för alla tjänster.

French

La pratique variait d'une collectivité locale à une autre, certains services étant améliorés grâce au CCT alors que d'autres déclinaient Le nouveau gouvernement travailliste a annoncé l'abolition du CCT (ou la poursuite de sa suspension en Ecosse et au Pays de Galles) mais n'a pas proposé de revenir au système antérieur de fourniture exclusive de tous les services par l'administration locale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

På grund av dessa problem skiftades tyngdpunkten i den sammanfattande rapporten från att tillhandahålla statistik och slutsatser om den europeiska arbetsmiljön och arbetsskador till att ge en översikt över tillgången och kvaliteten på de data som finns tillgängliga.

French

Néanmoins, ces problèmes ont probablement la conséquence suivante : l'importance de ce rapport de synthèse donne une vue d'ensemble sur l'existence et la qualité des données plutôt que des chiffres et des conclusions sur l'environnement de travail en Europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Titlarna - maire, mayeur, syndic, jurat, consul, échevin -skiftade från en plats till en annan. Det gjorde också graden av och formen för deltagande, men oavsett om det var oligarkiskt, representativt eller till och med demokratiskt var det vida utbrett.

French

Les titres — maire, mayeur, syndic, jurât, consul, échevin — changeaient d'un lieu à l'autre comme les degrés et formes de la participation, mais oligarchique, ou parfois représentative et même démocratique, elle était largement répandue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

Och den yngre av dem sade till fadern: 'Fader, giv mig den del av förmögenheten, som faller på min lott.' Då skiftade han sina ägodelar mellan dem.

French

Le plus jeune dit à son père: Mon père, donne-moi la part de bien qui doit me revenir. Et le père leur partagea son bien.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

19 medlemsstaterna svarade. Innehållet i svaren skiftade eftersom några medlemsstater beskrev sina nuvarande kontrollsystem, medan andra kommenterade medlemsstaternas roll i allmänna ordalag.

French

19 États membres ont répondu. La teneur des réponses est variable, du fait que certains États membres ont décrit le cadre de contrôle en place chez eux, tandis que d'autres ont formulé des commentaires généraux sur le rôle des États membres.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

Debatternas karaktär skiftade från land till land, med en stark tveksamhet till ytterligare utvidgning i visa fall och en mer positiv attityd i andra (Slovenien och Storbritannien). Historiska och geografiska perspektiv synes påverka medborgarnas uppfattningar i frågan. Vissa länder är mer positiva till Kroatien och västra Balkan än till Turkiet.

French

La nature des débats varie d'un pays à l'autre avec, pour certains, de fortes réticences à l'égard d’un nouvel élargissement et, pour d'autres, une attitude plus positive (Slovénie, Royaume-Uni). Les aspects historiques et géographiques ont tendance à influencer les opinions des citoyens sur cette question. Certains pays sont plus favorables à la Croatie et aux Balkans occidentaux qu'à la Turquie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK