From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fordonet ska placeras med fordonets centrumlinje på anläggningens referenspunkt eller referenslinje.
das fahrzeug wird mit der mittellinie des fahrzeugs auf dem referenzpunkt oder der referenzlinie der einrichtung aufgestellt.
fordonet skall placeras med fordonets centrumlinje på anläggningens referenspunkt eller referenslinje.
das fahrzeug wird mit der mittellinie des fahrzeugs auf dem referenzpunkt oder der referenzlinie der einrichtung aufgestellt.
klicka eller tryck på tangenten neråtpil igen, när styrkemätaren är så nära som möjligt till puttningsindikatorns centrumlinje.
klicken sie mit der & lmbn; oder betätigen sie pfeil runter wieder, wenn der stärkeanzeiger so dicht wie möglich an der mittellinie des schlaganzeigers ist.
det deklarerade säkerhetsområdets bredd ska vara minst två gånger banbredden och området ska vara centrerat kring banans förlängda centrumlinje.
die breite der ausgewiesenen sicherheitsfläche darf, ausgehend von der verlängerten pistenmittellinie, nicht geringer sein als die zweifache pistenbreite.
det deklarerade säkerhetsområdets bredd får inte vara mindre än två gånger banbredden och området skall vara centrerat på banans förlängda centrumlinje.
die breite der ausgewiesenen sicherheitsfläche darf, ausgehend von der verlängerten pistenmittellinie, nicht geringer sein als die zweifache pistenbreite;
(p)kopplingsöverhäng är längden mellan kopplingen på släpkärror och bakaxelns (bakaxlarnas) centrumlinje.
"kupplungsüberhang" ist der waagerechte abstand zwischen der kupplung für zentralachsanhängern und der mittellinie der hinterachse(n).
diagonal: en däckstruktur där kordtrådsskikten går ända fram till vulsterna och är lagda med alternerande vinklar klart mindre än 90o mot slitbanans centrumlinje.
„diagonalreifen“ bezeichnet reifen, deren kordlagen sich von wulst zu wulst erstrecken und abwechselnd in winkeln von wesentlich weniger als 90o zur mittellinie der lauffläche angeordnet sind.
radial: en däckstruktur där kordtrådsskikten går fram till vulsterna och ligger praktiskt taget 90o mot slitbanans centrumlinje och stommen förstärks av i en grunden otöjbar cirkulära gördel.
„reifen in radialbauart“ („radialreifen“) bezeichnet reifen, deren kordlagen sich im wesentlichen im winkel von 90o zur mittellinie der lauffläche von wulst zu wulst erstrecken und deren karkasse durch einen umlaufenden, im wesentlichen undehnbaren gürtel stabilisiert wird.
det deklarerade säkerhetsområdets bredd får inte vara mindre än två gånger banbredden eller två gånger spännvidden, varvid det största värdet ska gälla, och bredden ska vara centrerad kring banans förlängda centrumlinje.
die breite der ausgewiesenen sicherheitsfläche darf, ausgehend von der verlängerten pistenmittellinie, nicht geringer sein als die zweifache pistenbreite oder als die zweifache flugzeugspannweite, der größere wert ist maßgebend.
gördel: de(t) radiella eller sneda materiallager under slitbanan på radialdäck eller gördeldäck som ligger huvudsakligen i samma riktning som slitbanans centrumlinje för att förstärka stommen i en runtgående riktning
„gürtel“ bei einem radialreifen oder einem gürtelreifen mit diagonalkarkasse eine oder mehrere aus einem oder mehreren werkstoffen bestehende, unter der lauffläche liegende schichten, die im wesentlichen in richtung der mittellinie der lauffläche angeordnet sind und die karkasse in umfangsrichtung umschließen.
en pilot får inte fortsätta en inflygning under beslutshöjden för kategori ii som bestämts i enlighet med punkt d.2 ovan såvida inte visuell referens kan uppnås och bibehållas till ett segment bestående av minst 3 på varandra följande ljus, som utgör inflygningsljusens centrumlinje eller sättningszonsljus eller banans centrumlinjeljus eller bankantsljus eller en kombination av dessa.
sichtmerkmale der pilot darf einen anflug unterhalb der nach absatz (d)(2) für die betriebsstufe ii festgelegten entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn sichtkontakt zu einem segment aus mindestens 3 aufeinanderfolgenden feuern der mittellinie der anflugbefeuerung oder der aufsetzzonenbefeuerung oder der pistenmittellinienbefeuerung oder der pistenrandbefeuerung oder einer kombination aus diesen hergestellt und aufrechterhalten werden kann.
ange instabilitet bestämd av bibehållen lateral oscillation (fler än 10 cykler) som alstrar accelerationer i boggiramen ovanför hjulparets centrumlinje vars toppvärde är större än 0,8 g, med en frekvens mellan 3 och 9 hz.
eine instabilität angeben, die durch eine fortlaufende laterale schwingung (mehr als 10 zyklen) gekennzeichnet ist und beschleunigungen des drehgestellrahmens über die mittellinie des radsatzes hinaus erzeugt, die größer als der höchstwert 0,8 g sind und eine frequenz zwischen 3 und 9 hz haben.