Results for jag är ledsen translation from Swedish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Italian

Info

Swedish

jag är ledsen.

Italian

mi dispiace.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen för det.

Italian

ne sono desolato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

jag är ledsen för detta .

Italian

sono spiacente per quanto accaduto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, herr kelam.

Italian

mi dispiace, onorevole kelam.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

fru talman! jag är ledsen.

Italian

signora presidente, mi dispiace.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen men jag vet inte.

Italian

mi spiace, ma non lo so.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen att behöva avbryta.

Italian

mi scuso per l' interruzione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, men det stämmer inte.

Italian

mi spiace, ma questo non è vero.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen att behöva avbryta er.

Italian

mi dispiace, purtroppo adesso devo interromperla.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, det ger ingen rättvis bild.

Italian

il quadro che si otterrebbe risulterebbe distorto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen men det skulle vara emot arbetsordningen.

Italian

mi rincresce, ma sarebbe contrario al regolamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, men det är en absurd tanke.

Italian

spiacente, ma tale è un' idea assurda.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, men var fanns fakturan på det ?

Italian

chiedo scusa, ma dov’ è la relativa fattura?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

nej, herr elles, frågan är löst. jag är ledsen.

Italian

rispondendo all'onorevole elles, posso dire che sono spiacente, ma la questione è chiusa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag är ledsen, men många lyssnade dock uppmärksamt på er .

Italian

mi dispiace, ma molti comunque l' hanno ascoltata con attenzione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen men inget avtal kan strida mot arbetsordningen.

Italian

tale interpretazione sarà posta in votazione in aula senza discussione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ordföranden. - jag är ledsen att vi har dragit över tiden.

Italian

che ne sarà dell'industria cosmetica e farmaceutica?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag är ledsen att det är kommissionär monti som är här i dag .

Italian

mi dispiace che sia il commissario monti a dover rispondere.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag är ledsen, men jag kan inte erbjuda någon annan lösning.

Italian

mi spiace, non posso offrire alcuna altra soluzione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

hur som helst; jag är ledsen, men jag kunde inte hejda mig.

Italian

in ogni caso mi dispiace, ma non ho potuto esimermi dal commentare.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,045,157,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK