Ask Google

Results for brännoffret translation from Swedish to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Serbian

Info

Swedish

När David hade offrat brännoffret och tackoffret, välsignade han folket i HERRENS namn.

Serbian

Potom prinesavši David žrtve paljenice i žrtve zahvalne, blagoslovi narod u ime Gospodnje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

När David hade offrat brännoffret och tackoffret välsignade han folket i HERREN Sebaots namn.

Serbian

Potom prinesavši David žrtve paljenice i žrtve zahvalne blagoslovi narod u ime Gospoda nad vojskama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Och han tvådde inälvorna och fötterna och förbrände dem ovanpå brännoffret, på altaret.

Serbian

I opravši creva i noge od nje, zapali ih na oltaru svrh žrtve paljenice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Detta är lagen om brännoffret, spisoffret, syndoffret, skuldoffret, handfyllningsoffret och tackoffret,

Serbian

To je zakon za žrtvu paljenicu, za dar, za žrtvu radi greha i za žrtvu radi prestupa, i za osveštanje i za žrtvu zahvalnu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Förutom morgonens brännoffer, som utgör det dagliga brännoffret, skolen I offra detta.

Serbian

To prinesite osim jutarnje žrtve paljenice, koja je žrtva svagdašnja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Och när de hade offrat brännoffret, knäböjde konungen och alla som voro där tillstädes med honom, och tillbådo.

Serbian

A kad svršiše žrtvu, car i svi koji behu s njim padoše i pokloniše se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Detta är sabbatsbrännoffret, som skall offras var sabbat, jämte det dagliga brännoffret med tillhörande drickoffer.

Serbian

To je subotna žrtva paljenica svake subote, osim svagdašnje žrtve paljenice i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tillika också en syndoffersbock -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.

Serbian

I jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tillika också en syndoffersbock -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.

Serbian

I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

Och brännoffret som fursten skall frambära åt HERREN skall på sabbatsdagen utgöras av sex felfria lamm och en felfri vädur.

Serbian

A žrtva paljenica, što æe prinositi knez Gospodu subotom, biæe šest jaganjaca zdravih i ovan zdrav;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tillika också en bock såsom syndoffer -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.

Serbian

I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Men just när han hade slutat att frambära brännoffret, kom Samuel. Då gick Saul honom till mötes för att hälsa honom.

Serbian

I kad prinese žrtvu paljenicu, gle, dodje Samuilo. I Saul izadje mu na susret da ga pozdravi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tillika skolen I offra en bock såsom syndoffer -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.

Serbian

I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Detta är det dagliga brännoffret, som offrades på Sinai berg, till en välbehaglig lukt, ett eldsoffer åt HERREN.

Serbian

To je žrtva paljenica svagdašnja, koja bi prinesena na gori sinajskoj za miris ugodni, žrtva ognjena Gospodu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

När Salomo hade slutat sin bön, kom eld ned från himmelen och förtärde brännoffret och slaktoffren, och HERRENS härlighet uppfyllde huset.

Serbian

A kad svrši Solomun molitvu, sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave Gospodnje napuni se dom,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Och hela församlingen föll ned, under det att sången sjöngs och trumpeterna skallade -- allt detta ända till dess brännoffret var fullbordat.

Serbian

I sav se zbor klanjaše, i pevaèi pevahu i trubaèi trubljahu, i to sve dokle se ne svrši žrtva paljenica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Tillika skolen I offra en bock till syndoffer åt HERREN; den skall offras jämte det dagliga brännoffret med tillhörande drickoffer.

Serbian

I jarca jednog za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice, prinosite Gospodu s nalivom njegovim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tillika också en bock såsom syndoffer -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och det drickoffer som hör till dem.

Serbian

I jarca jednog za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Då sade Saul: »Fören fram till mig brännoffers- och tackoffersdjuren.» Därpå frambar han brännoffret.

Serbian

Tada reèe Saul: Dodajte mi žrtvu paljenicu i žrtve zahvalne. I prinese žrtvu paljenicu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Och Abraham tog veden till brännoffret och lade den på sin son Isak, men själv tog han elden och kniven, och de gingo så båda tillsammans.

Serbian

I uzevši Avram drva za žrtvu naprti Isaku sinu svom, a sam uze u svoje ruke ognja i nož; pa otidoše obojica zajedno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK