Results for mga salita ng t'boli translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

mga salita ng t'boli

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

mga salita ng cebu

Cebuano

ang aking kaibigan

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salita ng waray

Cebuano

ak sya tatakunan kanan dyes

Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salita ng cebukumain kana

Cebuano

mga pulong sa cebukumk

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salita ng waray balitaw

Cebuano

mga pulong sa waray

Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salita ng benguet

Cebuano

kamusta

Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

/mga salita sa visaya

Cebuano

/ mga pulong sa bisaya

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang salita ng waray

Cebuano

saak uyam naman kan madam😁sasayawan ko gud naman siya pamparampampam🤣

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halimbawa ng salita ng bohol

Cebuano

kain

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga halimbawang salita ng isang dayalek o jargon

Cebuano

sample a word or jargon dayalek

Last Update: 2014-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano ba mag salita ng bisaya

Cebuano

tagapagdaloy

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

marunong ako mag salita ng bisaya?

Cebuano

makasulti ka bisaya?

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salita ng dios nagbigay natin ng pananalig

Cebuano

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat,

Cebuano

ug niini nahitakdo ang mga pulong sa mga profeta, sumala sa nahisulat nga nagaingon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salita na nagsisimula sa letrang y larawan

Cebuano

mga pulong nga nagsugod sa letrang y litrato

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga salita ng masama ay mga bakay sa dugo: nguni't ililigtas sila ng bibig ng matuwid.

Cebuano

ang mga pulong sa dautan maoy mga pagbanhig alang sa dugo; apan ang baba sa matul-id magaluwas kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salita ng waray nay nag enarte baga siya an korakdot nga naoga pag angay daw

Cebuano

mga pulong ni bisan kinsa nga enarte siya ba ang nasakitan kung kanus-a niya kinahanglan

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga salita ng bibig ng pantas ay mapagbiyaya; nguni't ang mga labi ng mangmang ay lalamon sa kaniyang sarili.

Cebuano

ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo nga manggialamon mga maloloy-on, apan ang mga ngabil sa usa ka buangbuang magalamoy sa iyang kaugalingon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga salita ng haring lemuel; ang sanggunian na itinuro sa kaniya ng kaniyang ina.

Cebuano

ang mga pulong ni hari lemuel; ang pagpanagna nga gitudlo kaniya sa iyang inahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magtigil ka, anak ko, sa pakikinig ng aral na nagliligaw lamang mula sa mga salita ng kaalaman.

Cebuano

hunong, anak ko sa pagpamati sa pahamatngon, nga magatudlo lamang ngadto sa kasaypanan sa mga pulong sa kahibalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga mata ng panginoon ay nagiingat sa maalam: nguni't kaniyang ibinabagsak ang mga salita ng taksil.

Cebuano

ang mga mata ni jehova magapanalipod kaniya nga may kahibalo; apan siya magawagtang sa mga pulong sa tawong mabudhion

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,838,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK