Results for ang panget mo rin translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

ang panget mo rin

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

ang panget mo

Chinese (Simplified)

丑陋的你

Last Update: 2015-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panget mo in chinese word

Chinese (Simplified)

昂潘杰莫

Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panget mo in chinese language

Chinese (Simplified)

ang panget mo 中文

Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sana mahal mo rin ako

Chinese (Simplified)

mandarin

Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay kilala mo rin siya?

Chinese (Simplified)

你也认识她吗

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero kukulitn mo rin ako, ano? oo.

Chinese (Simplified)

只是你还是会问 对

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga bagay na ito'y iutos mo rin naman, upang sila'y mawalan ng kapintasan.

Chinese (Simplified)

這 些 事 你 要 囑 咐 他 們 、 叫 他 們 無 可 指 責

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.

Chinese (Simplified)

也 以 誠 實 聘 你 歸 我 、 你 就 必 認 識 我 耶 和 華

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa magibig na ikaw ay ipagsakdal, at kunin sa iyo ang iyong tunika, ay iwan mo rin naman sa kaniya ang iyong balabal.

Chinese (Simplified)

有 人 想 要 告 你 、 要 拿 你 的 裡 衣 、 連 外 衣 也 由 他 拿 去

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ka lumalaboy upang papanibaguhin mo ang iyong lakad? ikahihiya mo rin naman ang egipto na gaya ng iyong pagkahiya sa asiria.

Chinese (Simplified)

你 為 何 東 跑 西 奔 、 要 更 換 你 的 路 呢 . 你 必 因 埃 及 蒙 羞 、 像 從 前 因 亞 述 蒙 羞 一 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aayusin mo rin ang bilang ng mga anak ni gerson, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang ayon sa kanilang mga angkan;

Chinese (Simplified)

你 要 將 革 順 子 孫 的 總 數 、 照 著 宗 族 、 家 室

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kahubaran ng anak na babae ng iyong anak na lalake, o ng anak na babae ng iyong anak na babae, ay huwag mong ililitaw ang kahubaran nila: sapagka't ang kahubaran nila ay kahubaran mo rin.

Chinese (Simplified)

不 可 露 你 孫 女 、 或 是 外 孫 女 的 下 體 、 露 了 他 們 的 下 體 、 就 是 露 了 自 己 的 下 體

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

padatingin mo rin sa akin ang iyong mga kagandahang-loob, oh panginoon, sa makatuwid baga'y ang iyong kaligtasan, ayon sa iyong salita.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 阿 、 願 你 照 你 的 話 、 使 你 的 慈 愛 、 就 是 你 的 救 恩 、 臨 到 我 身 上

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nang sumunod na gabi ay lumapit sa kaniya ang panginoon, at sinabi, laksan mo ang iyong loob: sapagka't kung paano ang pagkapatotoo mo tungkol sa akin sa jerusalem, ay kailangang patotohanan mo rin gayon sa roma.

Chinese (Simplified)

當 夜 、 主 站 在 保 羅 旁 邊 說 、 放 心 罷 、 你 怎 樣 在 耶 路 撒 冷 為 我 作 見 證 、 也 必 怎 樣 在 羅 馬 為 我 作 見 證

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alalahanin mo rin naman ang maylalang sa iyo sa mga kaarawan ng iyong kabataan, bago dumating ang mga masamang araw, at ang mga taon ay lumapit, pagka iyong sasabihin, wala akong kaluguran sa mga yaon;

Chinese (Simplified)

你 趁 著 年 幼 、 衰 敗 的 日 子 尚 未 來 到 、 就 是 你 所 說 、 我 毫 無 喜 樂 的 那 些 年 日 未 曾 臨 近 之 先 、 當 記 念 造 你 的 主

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang sinabi, pagpalain mo ako; sapagka't inilagay mo ako sa lupaing timugan, ay bigyan mo rin ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay niya sa kaniya ang mga bukal sa itaas at ang mga bukal sa ibaba.

Chinese (Simplified)

他 說 、 求 你 賜 福 給 我 、 你 既 將 我 安 置 在 南 地 、 求 你 也 給 我 水 泉 . 他 父 親 就 把 上 泉 下 泉 賜 給 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,418,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK