Results for espiritu translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

huwag ninyong patayin ang ningas ng espiritu;

Chinese (Simplified)

不 要 銷 滅 聖 靈 的 感 動

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kayo'y mangagbago sa espiritu ng inyong pagiisip,

Chinese (Simplified)

又 要 將 你 們 的 心 志 改 換 一 新

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang biyaya ng panginoong jesucristo ay sumainyo nawang espiritu.

Chinese (Simplified)

願 主 耶 穌 基 督 的 恩 常 在 你 們 心 裡

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang espiritu ng dios ay suma kay azarias na anak ni obed:

Chinese (Simplified)

  神 的 靈 感 動 俄 德 的 兒 子 亞 撒 利 雅

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga alagad ay nangapuspos ng kagalakan at ng espiritu santo.

Chinese (Simplified)

門 徒 滿 心 喜 樂 、 又 被 聖 靈 充 滿

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang may pakinig, ay makinig sa sinasabi ng espiritu sa mga iglesia.

Chinese (Simplified)

聖 靈 向 眾 教 會 所 說 的 話 、 凡 有 耳 的 、 就 應 當 聽

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Tagalog

at ang espiritu ang nagpapatotoo, sapagka't ang espiritu ay katotohanan.

Chinese (Simplified)

並 且 有 聖 靈 作 見 證 、 因 為 聖 靈 就 是 真 理

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawang espiritu. siya nawa.

Chinese (Simplified)

願 我 們 主 耶 穌 基 督 的 恩 、 常 在 你 的 心 裡 。 阿 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga ito ang nagsisigawa ng paghihiwalay, malalayaw, na walang taglay na espiritu.

Chinese (Simplified)

這 就 是 那 些 引 人 結 黨 、 屬 乎 血 氣 、 沒 有 聖 靈 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gaya nga ng sabi ng espiritu santo, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig,

Chinese (Simplified)

聖 靈 有 話 說 、 『 你 們 今 日 若 聽 他 的 話

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang ipinanganak ng laman ay laman nga; at ang ipinanganak ng espiritu ay espiritu nga.

Chinese (Simplified)

從 肉 身 生 的 、 就 是 肉 身 . 從 靈 生 的 、 就 是 靈

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang espiritu ng panginoon ay nagsalita sa pamamagitan ko, at ang kaniyang salita ay suma aking dila.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 的 靈 藉 著 我 說 、 他 的 話 在 我 口 中

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang espiritu rin ang nagpapatotoo kasama ng ating espiritu, na tayo'y mga anak ng dios:

Chinese (Simplified)

聖 靈 與 我 們 的 心 同 證 我 們 是   神 的 兒 女

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang espiritu santo ay nagbibigay patotoo rin naman sa atin; sapagka't pagkasabi niya na,

Chinese (Simplified)

聖 靈 也 對 我 們 作 見 證 . 因 為 他 既 已 說 過

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang biyaya ng panginoong jesucristo, at ang pagibig ng dios, at ang pakikipisan ng espiritu santo ay sumainyo nawang lahat.

Chinese (Simplified)

願 主 耶 穌 基 督 的 恩 惠 、   神 的 慈 愛 、 聖 靈 的 感 動 、 常 與 你 們 眾 人 同 在

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang dios ay espiritu: at ang mga sa kaniya'y nagsisisamba ay kinakailangang magsisamba sa espiritu at sa katotohanan.

Chinese (Simplified)

  神 是 個 靈 . 〔 或 無 個 字 〕 所 以 拜 他 的 、 必 須 用 心 靈 和 誠 實 拜 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't kung papaanong yaong ipinanganak ayon sa laman ay nagusig sa ipinanganak ayon sa espiritu, ay gayon din naman ngayon.

Chinese (Simplified)

當 時 那 按 著 血 氣 生 的 、 逼 迫 了 那 按 著 聖 靈 生 的 . 現 在 也 是 這 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagdaka'y may isang tao sa kanilang sinagoga na may isang karumaldumal na espiritu; at siya'y sumigaw,

Chinese (Simplified)

在 會 堂 裡 有 一 個 人 、 被 污 鬼 附 著 . 他 喊 叫 說

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang pinuspos siya ng espiritu ng dios, tungkol sa karunungan, sa pagkakilala, at sa kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain;

Chinese (Simplified)

又 以   神 的 靈 充 滿 了 他 、 使 他 有 智 慧 、 聰 明 、 知 識 、 能 作 各 樣 的 工

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang lupa ay walang anyo at walang laman; at ang kadiliman ay sumasa ibabaw ng kalaliman; at ang espiritu ng dios ay sumasa ibabaw ng tubig.

Chinese (Simplified)

地 是 空 虛 混 沌 . 淵 面 黑 暗 .   神 的 靈 運 行 在 水 面 上

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,727,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK