Results for gwapa po ba ako with... translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Tagalog

Translate

gwapa po ba ako with words

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

gwapa po ba ako with words

Chinese (Simplified)

我漂亮吗?

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gwapo ba ako

Chinese (Simplified)

我帅吗

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal mo ba ako

Chinese (Simplified)

你爱我

Last Update: 2017-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magluluto na ba ako?

Chinese (Simplified)

chinese

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hndi mona ba ako mahal?

Chinese (Simplified)

你气死我了

Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

did did did po ba cod

Chinese (Simplified)

看到他十四岁生日,我可以把它交给我的孩

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailang ba ako gumawa ng eksena?

Chinese (Simplified)

我什么时候发作过了

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ba ako nasangkot sa batang iyon!

Chinese (Simplified)

为什么我要和那小鬼缠在一起

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mag extend pa po ba kayo? ilang oras po

Chinese (Simplified)

他加禄语

Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sir pwedi po ba mahiram yong sasakyan nyo po ihahatid ko lang yong pera sa bahay babalik din po ako agad po sir

Chinese (Simplified)

sir pwedi po ba mahiram yong sasakyan ninyo po ihahatid ko lang yong pera sa bahay babalik din po ako agad po sir

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi niya ba ako gustong makasama? ibaba mo ang kutsilyo!

Chinese (Simplified)

為什麼他不和我在一起 把刀放下

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto mo ba ako kung hindi wag mo ako hahawakan kung wala kanaman gusto sa akin tanung ko lang

Chinese (Simplified)

Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?

Chinese (Simplified)

你 不 是 倒 出 我 來 好 像 奶 、 使 我 凝 結 如 同 奶 餅 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni jose sa kanila, huwag kayong matakot, sapagka't nasa kalagayan ba ako ng dios?

Chinese (Simplified)

約 瑟 對 他 們 說 、 不 要 害 怕 、 我 豈 能 代 替   神 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?

Chinese (Simplified)

猶 大 說 、 我 從 羊 群 裡 取 一 隻 山 羊 羔 打 發 人 送 來 給 你 . 他 瑪 說 、 在 未 送 以 先 、 你 願 意 給 我 一 個 當 頭 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kulang ba ako ng mga ulol, na inyong dinala ang taong ito upang maglaro ng kaululan sa aking harapan? papasok ba ang taong ito sa aking bahay?

Chinese (Simplified)

我 豈 缺 少 瘋 子 、 你 們 帶 這 人 來 在 我 面 前 瘋 癲 麼 . 這 人 豈 可 進 我 的 家 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong alalahanin, isinasamo ko sa iyo, na ako'y iyong binigyang anyo na gaya ng putik; at iuuwi mo ba ako uli sa pagkaalabok?

Chinese (Simplified)

求 你 記 念 、 製 造 我 如 摶 泥 一 般 . 你 還 要 使 我 歸 於 麈 土 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng kaniyang kapatid na babae sa anak ni faraon, yayaon ba ako at itatawag kita ng isang sisiwa sa mga babaing hebrea, na makapagalaga sa iyo ng batang ito?

Chinese (Simplified)

孩 子 的 姐 姐 對 法 老 的 女 兒 說 、 我 去 在 希 伯 來 婦 人 中 叫 一 個 奶 媽 來 、 為 你 奶 這 孩 子 、 可 以 不 可 以

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako sa araw na ito'y may walong pung taon na; makapapansin pa ba ako ng mabuti at masama? malalasahan pa ba ng iyong lingkod ang kaniyang kinakain at iniinom? maririnig ko pa ba ang tinig ng mangaawit na lalake at babae? bakit pa nga magiging isang pasan ang iyong lingkod sa aking panginoon na hari?

Chinese (Simplified)

僕 人 現 在 八 十 歲 了 . 還 能 嘗 出 飲 食 的 滋 味 、 辨 別 美 惡 麼 . 還 能 聽 男 女 歌 唱 的 聲 音 麼 . 僕 人 何 必 累 贅 我 主 我 王 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,616,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK