From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ayaw kayong magsilapit sa akin, upang kayo'y magkaroon ng buhay.
然 而 你 們 不 肯 到 我 這 裡 來 得 生 命
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inyong iayos ang pansalag at kalasag, at kayo'y magsilapit sa pagbabaka.
你 們 要 豫 備 大 小 盾 牌 、 往 前 上 陣
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangaglingkod kayo na may kasayahan sa panginoon; magsilapit kayo sa kaniyang harapan na may awitan.
你 們 當 樂 意 事 奉 耶 和 華 . 當 來 向 他 歌 唱
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni josue sa mga anak ni israel, magsilapit kayo at dinggin ninyo ang mga salita ng panginoon ninyong dios.
約 書 亞 對 以 色 列 人 說 、 你 們 近 前 來 、 聽 耶 和 華 你 們 神 的 話
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't magsilapit kayo rito, kayong mga anak ng babaing manghuhula, na lahi ng mangangalunya at ng patutot.
你 們 這 些 巫 婆 的 兒 子 、 姦 夫 和 妓 女 的 種 子 、 都 要 前 來
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magsilapit nga tayong may pagkakatiwala sa luklukan ng biyaya, upang tayo'y magsipagtamo ng awa, at mangakasumpong ng biyaya upang tumulong sa atin sa panahon ng pangangailangan.
所 以 我 們 只 管 坦 然 無 懼 的 、 來 到 施 恩 的 寶 座 前 、 為 要 得 憐 恤 、 蒙 恩 惠 作 隨 時 的 幫 助
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang magsilapit ang mga nauna, ang isip nila'y magsisitanggap sila ng higit; at sila'y nagsitanggap din bawa't tao ng isang denario.
及 至 那 先 雇 的 來 了 、 他 們 以 為 必 要 多 得 . 誰 知 也 是 各 得 一 錢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kinawayan nila ang mga kasamahan sa isang daong upang magsilapit at sila'y tulungan. at sila'y nagsilapit at nangapuno ang dalawang daong, ano pa't sila'y nagpasimulang lulubog.
便 招 呼 那 隻 船 上 的 同 伴 來 幫 助 。 他 們 就 來 把 魚 裝 滿 了 兩 隻 船 、 甚 至 船 要 沉 下 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: