Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at kung meron ang nalalaman, inosente siya!
而且我知道一件事,他是无辜的!
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.
我 往 那 裡 去 、 你 們 知 道 . 那 條 路 、 你 們 也 知 道 。 〔 有 古 卷 作 我 往 那 裡 去 你 們 知 道 那 條 路
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsisagot, na hindi nila nalalaman kung saan mula.
於 是 回 答 說 、 不 知 道 是 從 那 裡 來 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nauunawa ng dios ang daan niyaon, at nalalaman niya ang dako niyaon.
神 明 白 智 慧 的 道 路 、 曉 得 智 慧 的 所 在
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yamang nalalaman na ang pagsubok sa inyong pananampalataya ay gumagawa ng pagtitiis.
因 為 知 道 你 們 的 信 心 經 過 試 驗 、 就 生 忍 耐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magpapa-tsupa ako sa iyo, sasabihin mo sa akin nalalaman mo?
那如果我給你口交 你就要告訴我想知道的
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haring agripa, naniniwala ka baga sa mga propeta? nalalaman kong naniniwala ka.
亞 基 帕 王 阿 、 你 信 先 知 麼 、 我 知 道 你 是 信 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang hangal na babae ay madaldal; siya'y musmos at walang nalalaman.
愚 昧 的 婦 人 喧 嚷 . 他 是 愚 蒙 、 一 無 所 知
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anong nalalaman mo na di namin nalalaman? anong nauunawa mo na wala sa amin?
你 知 道 甚 麼 、 是 我 們 不 知 道 的 呢 . 你 明 白 甚 麼 、 是 我 們 不 明 白 的 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
惡 人 的 道 、 好 像 幽 暗 . 自 己 不 知 因 甚 麼 跌 倒
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iyong sinasabi, anong nalalaman ng dios? makahahatol ba siya sa salisalimuot na kadiliman?
你 說 、 神 知 道 甚 麼 . 他 豈 能 看 透 幽 暗 施 行 審 判 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at may tatlong oras ang nakaraan, nang ang kaniyang asawa, na di nalalaman ang nangyari, ay pumasok.
約 過 了 三 小 時 、 他 的 妻 子 進 來 、 還 不 知 道 這 事
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hindi nila nalalaman na sila'y pinakikinggan ni jose; sapagka't may tagapagpaliwanag sa kanila.
他 們 不 知 道 約 瑟 聽 得 出 來 、 因 為 在 他 們 中 間 用 通 事 傳 話
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang alipin ay hindi masasaway ng mga salita: sapagka't bagaman nalalaman niya ay hindi siya makikinig.
只 用 言 語 、 僕 人 不 肯 受 管 教 、 他 雖 然 明 白 、 也 不 留 意
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa ganito'y nalalaman natin na siya'y ating nakikilala, kung tinutupad natin ang kaniyang mga utos.
我 們 若 遵 守 他 的 誡 命 、 就 曉 得 是 認 識 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nalalaman ninyo na siya'y nahayag upang magalis ng mga kasalanan; at sa kaniya'y walang kasalanan.
你 們 知 道 主 曾 顯 現 、 是 要 除 掉 人 的 罪 . 在 他 並 沒 有 罪
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang isa'y gumagawa nito sa pagibig, palibhasa'y nalalaman na ako'y nalalagay sa pagsasanggalang ng evangelio;
這 一 等 、 是 出 於 愛 心 、 知 道 我 是 為 辯 明 福 音 設 立 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kita'y sinulatan sa pagkakatiwala sa iyong pagtalima, palibhasa'y aking nalalaman na gagawin mo ang higit pa kay sa aking sinasabi.
我 寫 信 給 你 、 深 信 你 必 順 服 、 知 道 你 所 要 行 的 、 必 過 於 我 所 說 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ito'y sinabi niya upang siya'y subukin: sapagka't nalalaman niya sa kaniyang sarili kung ano ang kaniyang gagawin.
他 說 這 話 、 是 要 試 驗 腓 力 . 他 自 己 原 知 道 要 怎 樣 行
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(sapagka't tayo'y kahapon lamang, at walang nalalaman, sapagka't ang ating mga kaarawan sa lupa ay anino:)
( 我 們 不 過 從 昨 日 纔 有 、 一 無 所 知 . 我 們 在 世 的 日 子 好 像 影 兒 。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: