From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at si selemias, at si nathan, at si adaias;
示 利 米 雅 、 拿 單 、 亞 大 雅
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si igheal na anak ni nathan na taga soba, si bani na gadita,
瑣 巴 人 拿 單 的 兒 子 以 甲 、 迦 得 人 巴 尼
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at naging anak ni athai si nathan, at naging anak ni nathan si zabad;
亞 太 生 拿 單 、 拿 單 、 生 撒 拔
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang gabing yaon, na ang salita ng dios ay dumating kay nathan na sinasabi,
當 夜 神 的 話 臨 到 拿 單 、 說
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang gabi ring yaon, na ang salita ng panginoon ay dumating kay nathan, na sinasabi,
當 夜 耶 和 華 的 話 臨 到 拿 單 說
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at, narito, samantalang siya'y nakikipagsalitaan pa sa hari, ay pumasok si nathan na propeta.
拔 示 巴 還 與 王 說 話 的 時 候 、 先 知 拿 單 也 進 來 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.
拿 單 就 回 家 去 了 。 耶 和 華 擊 打 烏 利 亞 妻 給 大 衛 所 生 的 孩 子 、 使 他 得 重 病
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ito ang mga pangalan ng mga naging anak niya sa jerusalem: si smua, at si sobab, si nathan, at si salomon.
在 耶 路 撒 冷 所 生 的 眾 子 、 是 沙 母 亞 、 朔 罷 、 拿 單 、 所 羅 門
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ito ang mga pangalan niyaong mga ipinanganak sa kaniya sa jerusalem; si sammua, at si sobab, at si nathan, at si salomon,
在 耶 路 撒 冷 所 生 的 兒 子 、 是 沙 母 亞 、 朔 罷 、 拿 單 、 所 羅 門
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni nathan sa hari, yumaon ka, gawin mo ang lahat na nasa iyong puso; sapagka't ang panginoon ay sumasa iyo.
拿 單 對 王 說 、 你 可 以 照 你 的 心 意 而 行 、 因 為 耶 和 華 與 你 同 在
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang galit ni david ay nagalab na mainam laban sa lalake; at kaniyang sinabi kay nathan, buhay ang panginoon, ang lalake na gumawa nito ay karapatdapat na mamatay:
大 衛 就 甚 惱 怒 那 人 、 對 拿 單 說 、 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、 行 這 事 的 人 該 死
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga gawa nga ni david na hari, na una at huli, narito, nangasusulat sa kasaysayan ni samuel na tagakita, at sa kasaysayan ni nathan na propeta, at sa kasaysayan ni gad na tagakita;
大 衛 王 始 終 的 事 、 都 寫 在 先 見 撒 母 耳 的 書 上 和 先 知 拿 單 並 先 見 迦 得 的 書 上
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iba nga sa mga gawa ni salomon, na una at huli, di ba nangasusulat sa kasaysayan ni nathan na propeta, at sa panghuhula ni ahias na silonita, at sa mga pangitain ni iddo na tagakita tungkol kay jeroboam na anak ni nabat?
所 羅 門 其 餘 的 事 、 自 始 至 終 、 不 都 寫 在 先 知 拿 單 的 書 上 、 和 示 羅 人 亞 希 雅 的 豫 言 書 上 、 並 先 見 易 多 論 尼 八 兒 子 耶 羅 波 安 的 默 示 書 上 麼
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang lupain ay tatangis, bawa't angkan ay bukod; ang angkan ng sangbahayan ni david ay bukod, at ang kanilang mga asawa ay bukod; ang angkan ng sangbahayan ni nathan ay bukod, at ang kanilang mga asawa ay bukod;
境 內 、 一 家 一 家 的 、 都 必 悲 哀 . 大 衛 家 、 男 的 獨 在 一 處 、 女 的 獨 在 一 處 . 拿 單 家 、 男 的 獨 在 一 處 、 女 的 獨 在 一 處
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: