From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anim at oh
六与哦
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, siyanga.
哦,對啊是啊
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh diyos ko!
天啊
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh oh that yeah cry
好啊好啊
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sige. bye. oh heto.
好的,再见,拿去.
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh tapos nugagawin mo dito
你会怎么做
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come on. up..oh, god. halika.
好了,起来,哦~
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh my god! reggie! reggie!
天啊,雷吉
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh ang pwet na yan! parang salansanan
哇,屁股真翘
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, nelson, boyfriend na ba talaga?
拜託,nelson,已經是男友了?
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iniibig kita, oh panginoon, na aking kalakasan.
〔 耶 和 華 的 僕 人 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 . 當 耶 和 華 救 他 脫 離 一 切 仇 敵 和 掃 羅 之 手 的 日 子 、 他 向 耶 和 華 念 這 詩 的 話 . 說 、 〕 耶 和 華 我 的 力 量 阿 、 我 愛 你
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.
耶 和 華 阿 、 我 向 來 等 候 你 的 救 恩
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang mapayapa, oh dios na aking kapurihan;
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 我 所 讚 美 的 神 阿 、 求 你 不 要 閉 口 不 言
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.
拯 救 我 的 主 阿 、 求 你 快 快 幫 助 我
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matuwid ka, oh panginoon, at matuwid ang mga kahatulan mo.
耶 和 華 阿 、 你 是 公 義 的 、 你 的 判 語 也 是 正 直 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, hesus tignan mo nga yan. para siyang modelo sa kalendaryo.
哇,上帝啊,这就像月历海报一样
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong pulutin ang iyong mga kalakal mula sa lupain, oh ikaw na nakukubkob.
受 圍 困 的 人 哪 、 當 收 拾 你 的 財 物 、 從 國 中 帶 出 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya't, oh patutot, pakinggan mo ang salita ng panginoon:
你 這 妓 女 阿 、 要 聽 耶 和 華 的 話
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh! ok, yung supot, si habib, nagtatrabaho sa 7-11.
然后,这个有包皮的,是habib,在7
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?
懶 惰 人 哪 、 你 要 睡 到 幾 時 呢 . 你 何 時 睡 醒 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: