Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saan ko makikita ang company ninyo
saan makikita sa setting ang language
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at dinadalhan namin kayo ng mabubuting balita ng pangakong ipinangako sa mga magulang,
og vi forkynde eder den forjættelse, som blev given til fædrene, at gud har opfyldt denne for os, deres børn, idet han oprejste jesus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;
ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang panahong yao'y narinig ni herodes na tetrarka ang balita tungkol kay jesus,
på den tid hørte fjerdingsfyrsten herodes rygtet om jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?
hvo troede det, vi hørte, for hvem åbenbaredes herrens arm?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.
milde Øjne fryder hjertet, godt bud giver marv i benene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.
og hvor jeg går hen, derhen vide i vejen."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.
hvor Ådselet er, der ville Ørnene samle sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siya'y hindi matatakot sa mga masamang balita: ang kaniyang puso ay matatag, na tumitiwala sa panginoon.
han frygter ikke for onde tidender, hans hjerte er trøstigt i tillid, til herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?
nag-libog kasi ako
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanino siya magtuturo ng kaalaman? at kanino niya ipatatalastas ang balita? silang nangalayo sa gatas, at nangahiwalay sa suso?
"hvem vil han belære, hvem tyder han syner mon afvante børn, nys tagne fra brystet?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hinahanap nga siya ng mga judio sa pista, at kanilang sinasabi, saan naroon siya?
da ledte jøderne efter ham på højtiden og sagde: "hvor er han?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?
men visdommen - hvor mon den findes, og hvor er indsigtens sted?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ang panginoon ay siyang espiritu: at kung saan naroroon ang espiritu ng panginoon, doon ay may kalayaan.
men herren er Ånden, og hvor herrens Ånd er, er der frihed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nangakalalakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, at ang mga patay ay ibinabangon, at sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.
blinde se, og lamme gå, spedalske renses, og døve høre, og døde stå op, og evangeliet forkyndes for fattige;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete
'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
datapuwa't ang panginoon ay sumaakin, at ako'y pinalakas; upang sa pamamagitan ko ang mabuting balita ay maitanyag ng ganap, at upang mapakinggan ng lahat ng mga gentil: at ako'y iniligtas sa bibig ng leon.
men herren stod hos mig og styrkede mig, for at ordets prædiken skulde fuldbyrdes ved mig, og alle hedningerne høre det; og jeg blev friet fra løvens gab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.