Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hindi ko kayang dalhing magisa ang buong bayang ito, sapagka't totoong mabigat sa akin.
jeg kan ikke ene bære hele dette folk, det er mig for tungt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni hindi ko man sinunod ang tinig ng aking mga tagapagturo, o ikiling ko man ang aking pakinig sa kanila na mga nagturo sa akin!
så jeg ikke lød mine læreres røst, ej bøjed mit Øre til dem, som lærte mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kung ang hindi ko ibig, ang siya kong ginagawa, ay hindi na ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.
dersom jeg da gør det, som jeg ikke vil, så er det ikke mere mig, der udfører det, men synden, som bor i mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't lahat niyang mga kahatulan ay nangasa harap ko, at hindi ko inihiwalay ang kaniyang mga palatuntunan sa akin.
thi jeg holdt mig til herrens veje, svigted i gudløshed ikke min gud
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't sinulatan ko kayo na may dakilang kalayaan na bilang pagpapaalaala sa inyo, dahil sa biyaya na sa akin ay ibinigay ng dios,
dog har jeg for en del tilskrevet eder noget dristigere for at påminde eder på grund af den nåde, som er given mig fra gud
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't nang gabing ito ay tumayo sa tabi ko ang anghel ng dios na may-ari sa akin, at siya ko namang pinaglilingkuran,
thi i denne nat stod der en engel hos mig fra den gud, hvem jeg tilhører, hvem jeg også tjener, og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
jeg knuste dem som støv for vinden, fejed dem bort som gadeskarn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung magkagayo'y ipahahayag ko sa kanila, kailan ma'y hindi ko kayo nangakilala: magsilayo kayo sa akin, kayong manggagawa ng katampalasanan.
og da vil jeg bekende for dem jeg kendte eder aldrig; viger bort fra mig, i, som øve uret!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't hindi ko minamahal ang aking buhay na waring sa akin ay mahalaga, maganap ko lamang ang aking katungkulan, at ang ministeriong tinanggap ko sa panginoong jesus, na magpatotoo ng evangelio ng biyaya ng dios.
men jeg agter ikke mit liv noget værd for mig selv, for at jeg kan fuldende mit løb og den tjeneste, som jeg har fået af den herre jesus, at vidne om guds nådes evangelium.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunay na kung paanong humihiwalay na may pagtataksil ang babae sa kaniyang asawa, gayon kayo nagsigawang may kataksilan sa akin, oh sangbahayan ni israel, sabi ng panginoon.
men som en kvinde sviger sin ven, så sveg du mig, israels hus, så lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lahat ng ibinibigay sa akin ng ama ay magsisilapit sa akin; at ang lumalapit sa akin sa anomang paraan ay hindi ko itataboy.
alt, hvad faderen giver mig, skal komme til mig; og den, som kommer til mig, vil jeg ingenlunde kaste ud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ihiwalay mo sa akin ang ingay ng iyong mga awit; sapagka't hindi ko didinggin ang tinig ng iyong mga biola.
spar mig dog for eders larmende sang, eders harpeklang hører jeg ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ka baga nananampalataya na ako'y nasa ama, at ang ama ay nasa akin? ang mga salitang aking sinasabi sa inyo'y hindi ko sinasalita sa aking sarili: kundi ang ama na tumatahan sa akin ay gumagawa ng kaniyang mga gawa.
tror du ikke, at jeg er i faderen, og faderen er i mig? de ord, som jeg siger til eder, taler jeg ikke af mig selv; men faderen, som bliver i mig, han gør sine gerninger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, bagaman inyong ihandog sa akin ang inyong mga handog na susunugin at mga handog na harina, hindi ko tatanggapin; ni akin mang kalulugdan ang mga handog tungkol sa kapayapaan na inyong mga matabang hayop.
om også i bringer mig brændofre. eders afgrødeofre behager mig ej, eders fedekvægs-takofre ser jeg ej til.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung ako'y gumanti ng kasamaan sa kaniya na may kapayapaan sa akin; (oo, aking pinawalan siya, na walang anomang kadahilanan ay naging aking kaaway:)
herre min gud, har jeg handlet så, er der uret i mine hænder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.
og engelen sagde til mig: hvorfor undrede du dig? jeg vil sige dig hemmeligheden med kvinden og med dyret, som bærer hende, og som har de syv hoveder og de ti horn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't ako'y hindi gumamit ng anoman sa mga bagay na ito: at hindi ko sinusulat ang mga bagay na ito upang gawin ang gayon sa akin; sapagka't mabuti pa sa akin ang mamatay, kay sa pawalang kabuluhan ninoman ang aking karangalan.
jeg derimod har ikke gjort brug af noget af dette. jeg skriver dog ikke dette, for at det skal ske således med mig; thi jeg vil hellere dø, end at nogen skulde gøre min ros til intet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y sinabi ni david kay jonathan, sino ang magsasaysay sa akin, kung sakaling ang iyong ama ay sumagot sa iyo na may kagalitan?
da sagde david til jonatan: "men hvem skal lade mig det vide, om din fader giver dig et hårdt svar?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at aalalahanin ko ang aking tipan, na inilagda ko sa akin at sa inyo, at sa bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng laman; at ang tubig ay hindi na magiging bahang lilipol ng lahat ng laman.
vil jeg komme den pagt i hu, som består mellem mig og eder og hvert levende væsen, det er alt kød, og vandet skal ikke mere blive til en vandflod, som ødelægger alt kød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.