From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang natapos mong kurso
what is the course you have completed
Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kukuhanin mong kurso
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kukunin mong kurso sa kolehiyo
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan ng kurso
ano ang kahulugan ng kurso
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang ibig sabihin ng kurso
ano ang ibig sabihin ng course
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ito ang kinuha mong kurso
why is this the course you took
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakit yan ang napili mong kurso?
why did you choose that course?
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang gusto kong propesyon sa kurso
when would you like to commence your studies
Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang huli mong kinain
since the time of eating
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kurso sa servicing ng automotive?
ano ang automotive servicing course ?
Last Update: 2018-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit guro edukasyon ang pinili mong kurso
why teacher education is your chosen course
Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang ideal mong sarili
what is your ideal self
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
anong kukuhain mong kurso?
what course will you take
Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang natapos ko vocational corse
i took vocational
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw anung kukunin mong kurso?
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ege pwedi ka makakuha sa kong ano mang gusto mong kurso
because when you graduate here in the strand when you come to college you will get to my whatever you want course
Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanggang 2nd year college lang ang natapos
hanggang 2nd year lang natapos
Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isang nakakapagod na araw na naman ang natapos
an exhausting day has come to an end again
Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang natapos ko lang na exam ay analogy at numerical
i didn't finish the exam
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at eto na naman, panibagong taon na naman ang natapos
another year is over
Last Update: 2020-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: