Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa takdang panahon
with the advent of time
Last Update: 2019-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa isang takdang panahon
deem
Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
makikilala mo rin ako sa takdang panahon
tagalog and ilonggo translation
Last Update: 2017-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag-expire na ang takdang panahon.
time has expired.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pumasok sa takdang oras
come on time
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
madaling matapos sa trabaho
mas madami mas madali matapos ang trabaho
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi umabot sa takdang oras
i just bought it
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malapit ng matapos sa work emmersion
close by
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malapit n akong matapos sa gawain
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na kita maabtan matapos sa trabaho
so that i can finish him
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hihintayin na lang kita matapos sa mga gagawin mo pa
i'll wait for you to finish
Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong makitang matapos sa pagaaral ang aking anak
gusto kong makitang makapagtapos ng pagaaral ang aking anak
Last Update: 2019-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noong unang week po ay madali akong matapos sa module
noong unang week ako ay madaling natatapos sa module
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunay na napakahirap mag aral ng modular subalit kailangan may time management limit sa pagsasagot ng module para matapos at maipasa sa takdang araw
it is really very difficult to study modular but there must be a time management limit for answering the module to be completed and passed on time.
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aasahan nyo po ako na makakapasok sa takdang oras na hindi malalate sa pagpasok
you can count on me
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinisiguradong nadadala ang materyales na maayos sa mga loading area sa takdang oras at maayos
ensure material is properly transported to loading areas on time
Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero paano nga ba ako makakabangon sa sikip at sa dilim ng kahon ng kahapon mga sugat na nagiging peklat ng kahapon na handang mag hilom sa takdang panahon
pero paano nga ba ako makakabangon sa sikip at sa dilim ng kahon ng kahapon mga sugat na nagiging peklat ng kahapon na handang mag hilom sa takdang panahon
Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang huling takdang panahon para sa pagsatupad ay hindi pa matiyak sa kasalukuyan, pero ang ibang mga aktibista ay nagbabasakali sa katapusan ng taon.
the final timeline for implementation isn't currently known, but some activists hope for something by the end of the year.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
referal to probation office: kung makita ng korte na ang petisyon ay nasa takdang panahon mula at ang mga petitioner ay mukhang hindi diskwalipikado para sa pagbibigay ng probasyon
if the court finds that the petition is in due from and that the petitioners appears not to be disqualified for the grant of probation
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang chemical na ginamit namin sa cargo hold areas lalo sa mataas na parte ay hindo effective nangangamba ako na baka hindi namin matapos sa tamang oras ang paghahanda
yung chemicals na ginami namin sa cargo hold lalo sa mataas na parte ay hindi effective kaya nangangamba ako na baka hindi namin matapos sa tamang oras ang paghahanda sa bodeg para makapagkarga ng grain at hindi kami makapasa sa inspection
Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: