Results for napaka bilis ang pag tibok ng aki... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

napaka bilis ang pag tibok ng aking puso

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

bumibilis ang tibok ng aking puso

English

the heart rate is decelerating

Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ginawang mabilis ang tibok ng aking puso

English

it made my heart beats so fast

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para akong nakikipag karera sa bilis ng tibok ng aking puso.

English

he bowed his heady

Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kapitan ng aking puso

English

the captain of her heart

Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ang musika ng aking puso

English

you are the music of my heart

Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

core ng aking puso

English

deep in your heart

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bumihag ng aking puso

English

the man who captivated my heart

Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malalim sa loob ng aking puso

English

deep inside in my heart

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 79
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ng aking puso, ng aking buhay���

English

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,648,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK