Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ng paano na ako ngayon
paano na ako ngayon
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na
paano na?
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na?
money is a source of joy
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalo na ngayon
umaasa ako na mababalik pa sa normal amg lahat
Last Update: 2020-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magkaiba na ngayon
others are now
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na nga ba?
would it be possible?
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
anim na taon na ngayon
after 6 years from now
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
atleast iba na ngayon.
just let them
Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i - download na ngayon
i download na ngayon
Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ginagawa na ngayon application
is now under construction.
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahirap na ngayon magkasakit?
have you taken your medicine
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na yan ano gagamitin mo
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na ako kung iniwan mo ako
i can't wait for you to leave me
Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na ang buhay ko kung wala ka
how would my life be without you
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na gawa ng asawa mo yon sayo?
that woman is very lucky
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pag - ibig ko paano na ang lahat?
have you try to get the money?
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano na lang si jk pag umalis si namjoo
how are you?
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: