Results for palipas ng oras translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

palipas ng oras

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pang palipas ng oras

English

to pastime

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

palipas oras nagpapalipas ng oras

English

past time

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag palipas ng gutom

English

Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sona ng oras

English

time zone

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

wag ka mag palipas ng kain

English

wagka palipas ng kain

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balangkas ng oras

English

time synopsis

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag kang mag palipas ng pagkain

English

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigyan nyo ng oras

English

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bagal ng oras,

English

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkakasunod sunod ng oras

English

pagkasunod sunod ng oras

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain na ba kayong lahat wag mag palipas ng gutom masama yan baka mag ka sakit pa kayo

English

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,346,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK