Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikaw lang ang aking mahal kaya wag kana mag selos
vous êtes mon seul amour
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung hindi kayo papuntang konsert, hindi rin ako.
si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binigyan mo rin ako ng kalasag mong pangligtas: at pinadakila ako ng iyong kaamuan.
tu me donnes le bouclier de ton salut, et je deviens grand par ta bonté.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
tu me délivres des dissensions de mon peuple; tu me conserves pour chef des nations; un peuple que je ne connaissais pas m`est asservi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong masyadong alam tungkol sa pulitika, pero kumuha ako ng political science noong ako ay nasa kolehiyo. gayunpaman, may malasakit pa rin ako sa kung ano ang mangyayari sa bansa sa ilalim ng susunod na pangulo.
je ne connais pas grand-chose à la politique, même si j'ai étudié les sciences politiques en première année de faculté, mais je me préoccupe de ce que deviendra le pays avec le prochain président.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.
si une armée se campait contre moi, mon coeur n`aurait aucune crainte; si une guerre s`élevait contre moi, je serais malgré cela plein de confiance.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang sinabi, pagpalain mo ako; sapagka't inilagay mo ako sa lupaing timugan, ay bigyan mo rin ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay niya sa kaniya ang mga bukal sa itaas at ang mga bukal sa ibaba.
elle répondit: fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: