Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ay palalabhan nga ng saserdote yaong kinaroroonan ng salot, at ipatatago pa ng pitong araw:
so soll er gebieten, daß man solches wasche, worin solches mal ist, und soll's einschließen andere sieben tage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga bato nito'y kinaroroonan ng mga zafiro. at ito'y may alabok na ginto.
man findet saphir an etlichen orten, und erdenklöße, da gold ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at huwag kayong magsipaglasing ng alak na kinaroroonan ng kaguluhan, kundi kayo'y mangapuspos ng espiritu;
und saufet euch nicht voll wein, daraus ein unordentlich wesen folgt, sondern werdet voll geistes:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni papasok sa kinaroroonan ng bangkay nino man, ni magpapakahawa dahil sa kaniyang ama, o dahil sa kaniyang ina;
und soll zu keinem toten kommen und soll sich weder über vater noch über mutter verunreinigen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatahak nga nila sa amfipolis at sa apolonia, ay nagsirating sila sa tesalonica, na kinaroroonan ng isang sinagoga ng mga judio.
nachdem sie aber durch amphipolis und apollonia gereist waren, kamen sie gen thessalonich; da war eine judenschule.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at doo'y aking inilagay ang kaban na kinaroroonan ng tipan ng panginoon, na kaniyang ginawa sa mga anak ni israel.
und habe hineingetan die lade, darin der bund des herrn ist, den er mit den kindern israel gemacht hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang bantayan ni joab ang bayan, na kaniyang inilagay si uria sa dakong kaniyang nalalaman na kinaroroonan ng mga matapang na lalake.
als nun joab um die stadt lag, stellte er uria an den ort, wo er wußte, daß streitbare männer waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay aahitan nga, datapuwa't hindi aahitan ang kinaroroonan ng tina; at ipakukulong ng saserdote ang may tina ng muling pitong araw:
soll er sich scheren, doch daß er den grind nicht beschere; und soll ihn der priester abermals sieben tage verschließen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang sinomang nagpapatuloy at hindi nananahan sa aral ni cristo, ay hindi kinaroroonan ng dios: ang nananahan sa aral, ay kinaroroonan ng ama at gayon din ng anak.
wer übertritt und bleibt nicht in der lehre christi, der hat keinen gott; wer in der lehre christi bleibt, der hat beide, den vater und den sohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ginawa ni salomon ang lahat na kasangkapan na nasa bahay ng panginoon: ang ginintong dambana, at ang dulang na gininto na kinaroroonan ng tinapay na handog;
auch machte salomo alles gerät, das zum hause des herrn gehörte: einen goldenen altar, einen goldenen tisch, darauf die schaubrote liegen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y dumating ang babae, pagbubukang liwayway, at nabuwal sa pintuan ng bahay ng lalake, na kinaroroonan ng kaniyang panginoon, hanggang sa lumiwanag.
da kam das weib hart vor morgens und fiel nieder vor der tür am hause des mannes, darin ihr herr war, und lag da, bis es licht ward.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't iyong sinabi, ang dalawang bansang ito, at ang dalawang lupaing ito ay magiging akin, at aming aariin; bagaman kinaroroonan ng panginoon:
und darum daß du sprichst: diese beiden völker mit beiden ländern müssen mein werden, und wir wollen sie einnehmen, obgleich der herr da wohnt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila, pagkarinig sa hari ay nagsiyaon ng kanilang lakad; at narito, ang bituing kanilang nakita sa silanganan, ay nanguna sa kanila hanggang sa sumapit at tumigil sa tapat ng kinaroroonan ng sanggol.
als sie nun den könig gehört hatten, zogen sie hin. und siehe, der stern, den sie im morgenland gesehen hatten, ging vor ihnen hin, bis daß er kam und stand oben über, da das kindlein war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't inihanda ang isang tabernakulo, ang una, na kinaroroonan ng kandelero, at ng dulang, at ng mga tinapay na handog; na siyang tinatawag na dakong banal.
denn es war da aufgerichtet das vorderteil der hütte, darin der leuchter war und der tisch und die schaubrote; und dies hieß das heilige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y naparoon sa mga kulungan ng kawan sa daan, na kinaroroonan ng isang yungib; at pumasok si saul upang takpan ang kaniyang mga paa. si david nga at ang kaniyang mga tao ay tumatahan sa pinakaloob na bahagi ng yungib.
und da er kam zu den schafhürden am wege, war daselbst eine höhle, und saul ging hinein seine füße zu decken. david aber und seine männer saßen hinten in der höhle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos niya'y si samma na anak ni age, na araita. at ang mga filisteo ay nagpipisan sa isang pulutong, na kinaroroonan ng isang putol na lupa sa puno ng lentehas; at tinakasan ng bayan ang mga filisteo.
nach ihm war samma, der sohn ages, des harariters. da die philister sich versammelten in eine rotte, und war daselbst ein stück acker voll linsen, und das volk floh vor den philistern,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang taong kinaroroonan ng masamang espiritu ay lumukso sa kanila, at sila'y kaniyang natalo, at nadaig sila, ano pa't nagsitakas sila sa bahay na yaon na mga hubo't hubad at mga sugatan.
und der mensch, in dem der böse geist war, sprang auf sie und ward ihrer mächtig und warf sie unter sich, also daß sie nackt und verwundet aus demselben hause entflohen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nalalaman ko kung saan ka tumatahan, sa makatuwid baga'y sa kinaroroonan ng luklukan ni satanas; at iniingatan mong matibay ang aking pangalan, at hindi mo ikinaila ang aking pananampalataya, kahit nang mga araw man ni antipas na aking saksi, aking taong tapat, na pinatay sa gitna ninyo, na tinatahanan ni satanas.
ich weiß, was du tust und wo du wohnst, da des satans stuhl ist; und hältst an meinem namen und hast meinen glauben nicht verleugnet auch in den tagen, in welchen antipas, mein treuer zeuge, bei euch getötet ist, da der satan wohnt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.