Results for kalayaan translation from Tagalog to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Greek

Info

Tagalog

kalayaan

Greek

Ελευθερία

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

mga kapatid, yamang may kalayaan ngang makapasok sa dakong banal sa pamamagitan ng dugo ni jesus,

Greek

Εχοντες λοιπον, αδελφοι, παρρησιαν να εισελθωμεν εις τα αγια δια του αιματος του Ιησου,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ngayon ang panginoon ay siyang espiritu: at kung saan naroroon ang espiritu ng panginoon, doon ay may kalayaan.

Greek

Ο δε Κυριος ειναι το Πνευμα και οπου ειναι το Πνευμα του Κυριου, εκει ελευθερια.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

gayon ang inyong salitain, at gayon ang inyong gawin, na gaya ng mga taong huhukuman sa pamamagitan ng kautusan ng kalayaan.

Greek

Ουτω λαλειτε και ουτω πραττετε, ως μελλοντες να κριθητε δια του νομου της ελευθεριας

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at iniutos ng panginoong dios sa lalake, na sinabi, sa lahat ng punong kahoy sa halamanan ay makakakain ka na may kalayaan:

Greek

Προσεταξε δε Κυριος ο Θεος εις τον Αδαμ λεγων, Απο παντος δενδρου του παραδεισου ελευθερως θελεις τρωγει,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nguni't sinulatan ko kayo na may dakilang kalayaan na bilang pagpapaalaala sa inyo, dahil sa biyaya na sa akin ay ibinigay ng dios,

Greek

Σας εγραψα ομως, αδελφοι, τολμηροτερον οπωσουν, ως υπενθυμιζων υμας, δια την χαριν την δοθεισαν εις εμε υπο του Θεου

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

aking gagamutin ang kanilang pagtalikod, akin silang iibiging may kalayaan; sapagka't ang aking galit ay humiwalay sa kaniya.

Greek

Θελω ιατρευσει την αποστασιαν αυτων, θελω αγαπησει αυτους εγκαρδιως διοτι ο θυμος μου απεστραφη απ' αυτου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, pagkatapos na makipagtipan ang haring sedechias, sa buong bayan na nasa jerusalem upang magtanyag ng kalayaan sa kanila;

Greek

Ο λογος ο γενομενος προς τον Ιερεμιαν παρα Κυριου, αφου ο βασιλευς Σεδεκιας εκαμε συνθηκην μετα παντος του λαου του εν Ιερουσαλημ, δια να κηρυξη εις αυτους αφεσιν

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

budhi, sinasabi ko, hindi ang inyong sarili, kundi ang sa iba; sapagka't bakit hahatulan ang kalayaan ng budhi ng iba?

Greek

Συνειδησιν δε λεγω ουχι την ιδικην σου, αλλα την του αλλου. Επειδη δια τι η ελευθερια μου κρινεται υπο αλλης συνειδησεως;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at yaon ay dahil sa mga hindi tunay na kapatid na ipinasok ng lihim, na nagsipasok ng lihim upang tiktikan ang aming kalayaan na taglay namin kay cristo jesus, upang kami'y ilagay nila sa pagkaalipin:

Greek

αλλα δια τους παρεισακτους ψευδαδελφους, οιτινες παρεισηλθον δια να κατασκοπευσωσι την ελευθεριαν ημων, την οποιαν εχομεν εν Χριστω Ιησου, δια να μας καταδουλωσωσιν

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sa aking mga kabata dr. jose rizal kapagka ang baya’y sadyang umiibig sa kanyang salitang kaloob ng langit, sanlang kalayaan nasa ring masapit katulad ng ibong nasa himpapawid. pagka’t ang salita’y isang kahatulan sa bayan, sa nayo’t mga kaharian, at ang isang tao’y katulad, kabagay ng alin mang likha noong kalayaan. ang hindi magmahal sa kanyang salita mahigit sa hayop at malansang isda, kaya ang marapat pagyamaning kusa na tulad sa inang tunay na nagpala. ang wikang tagalog tulad d

Greek

sa aking mga kabata dr. jose rizal kapagka ang baya’y sadyang umiibig sa kanyang salitang kaloob ng langit, sanlang kalayaan nasa ring masapit katulad ng ibong nasa himpapawid. pagka’t ang salita’y isang kahatulan sa bayan, sa nayo’t mga kaharian, at ang isang tao’y katulad, kabagay ng alin mang likha noong kalayaan. ang hindi magmahal sa kanyang salita mahigit sa hayop at malansang isda, kaya ang marapat pagyamaning kusa na tulad sa inang tunay na nagpala. ang wikang tagalog tulad din sa latin sa ingles, kastila at salitang anghel, sapagka’t ang poong maalam tumingin ang siyang naggawad, nagbigay sa atin. ang salita nati’y huwad din sa iba na may alfabeto at sariling letra, na kaya nawala’y dinatnan ng sigwa ang lunday sa lawa noong dakong una.

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,919,952,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK