Results for kamanggagawa translation from Tagalog to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

kamanggagawa

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

batiin ninyo si prisca at si aquila na aking mga kamanggagawa kay cristo jesus,

Norwegian

hils priska og akvilas, mine medarbeidere i kristus jesus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

batiin ninyo si urbano na aming kamanggagawa kay cristo, at si estaquis na minamahal ko.

Norwegian

hils urbanus, vår medarbeider i kristus, og stakys, min elskede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gayon din ni marcos, ni aristarco, ni demas, at ni lucas na aking mga kamanggagawa.

Norwegian

likeledes markus, aristarkus, demas, lukas, mine medarbeidere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't tayo ay mga kamanggagawa ng dios: kayo ang bukid ng dios, ang gusali ng dios.

Norwegian

for vi er guds medarbeidere; i er guds akerland, guds bygning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si pablo, na bilanggo ni cristo jesus, at si timoteo na ating kapatid kay filemon na aming minamahal at kamanggagawa,

Norwegian

paulus, kristi jesu fange, og broderen timoteus - til filemon, vår kjære venn og medarbeider,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si jesus na tinatawag na justo, na pawang sa pagtutuli: ang mga ito lamang ang aking kamanggagawa sa kaharian ng dios, mga taong naging kaaliwan ko.

Norwegian

og jesus med tilnavnet justus; iblandt de omskårne er disse de eneste medarbeidere for guds rike som er blitt mig en trøst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, ipinamamanhik ko rin naman sa iyo, tapat na kasama sa pagtulong, na iyong tulungan ang mga babaing ito, sapagka't sila'y nangagpagal na kasama ko sa evangelio, at kasama rin naman ni clemente, at ng ibang aking mga kamanggagawa, na ang kanilang pangalan ay nangasa aklat ng buhay.

Norwegian

ja, jeg ber også dig, du som med rette kalles synzygus, kom dem til hjelp! for de har kjempet med mig i evangeliet tillikemed klemens og mine andre medarbeidere, hvis navn står i livsens bok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,901,475 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK