Results for tərəmmeq translation from Tamashek (Tuareg) to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tamashek (Tuareg)

Romanian

Info

Tamashek (Tuareg)

wədi at t'iba, nawəy akli nnak abba nnana a waššaran s alaxirat fəl tərəmmeq ən rur-es.

Romanian

el are să moară, cînd va vedea că băiatul nu este; şi robii tăi vor pogorî cu durere în locuinţa morţilor bătrîneţele robului tău, tatăl nostru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamashek (Tuareg)

ad izazarrat yaqub telassay-net fəl tərəmmeq, iggaz afartay ən rur-es har ig'azzaman aggotnen.

Romanian

Şi şi -a rupt hainele, şi -a pus un sac pe coapse, şi a jălit multă vreme pe fiul său.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamashek (Tuareg)

man əmmək a wa zz'əqqəla abba nin wər əddewa əd barar a? kala kala wər əfrega aṇay n abba nin har tu tanɣu tərəmmeq!»

Romanian

cum mă voi putea sui eu la tatăl meu, dacă băiatul nu este cu mine? ah! să nu văd mîhnirea tatălui meu!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamashek (Tuareg)

ikna Ɣaysa tərəmmeq tolas, təzzar ikk' əzəkka. awa əzəkka imosan əzzənəf n akazam, amaran tədbaq-qu təhunt zəwwərat.

Romanian

isus s'a înfiorat din nou în sine, şi s'a dus la mormînt. mormîntul era o peşteră, la intrarea căreia era aşezată o piatră.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamashek (Tuareg)

ad gammayan bararan-net əd təbararen-net ket nasan ad t'əsəssikəyan tərəmmeq mišan ugay, iṇṇa: «kala kala, har faw əheɣ afartay iket wər əlkema i barar in s alaxirat.» imməɣras in ihallu fall-as.

Romanian

toţi fiii şi toate fiicele lui au venit ca să -l mîngîie; dar el nu voia să primească nici o mîngîiere, ci zicea: ,,plîngînd mă voi pogorî la fiul meu în locuinţa morţilor.`` Şi plîngea astfel pe fiul său.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,836,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK