Ask Google

Results for günahlarınızın translation from Turkish to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Afrikaans

Info

Turkish

Mesih dirilmemişse imanınız yararsızdır, siz de hâlâ günahlarınızın içindesiniz.

Afrikaans

en as Christus nie opgewek is nie, dan is julle geloof nutteloos, dan is julle nog in julle sondes;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Düşmüş her kadın gibi günahlarının bedelini ödemeli.

Afrikaans

Waarom sal sy nie ook betaal vir haar sonde soos elke gevalle vrou nie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bence şüphelileri döverek günah çıkarttıracağın bir yere benziyor.

Afrikaans

dit lyk op 'n plek waar jy belydenisse uit verdagtes slaan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Meryem bir oğul doğuracak. Adını İsa koyacaksın. Çünkü halkını günahlarından O kurtaracak.››

Afrikaans

en sy sal 'n seun baar, en jy moet Hom Jesus noem, want dit is Hy wat sy volk van hulle sondes sal verlos.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü herkes günah işledi ve Tanrının yüceliğinden yoksun kaldı.

Afrikaans

want almal het gesondig en dit ontbreek hulle aan die heerlikheid van God,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹Hangisi daha kolay, felçliye, ‹Günahların bağışlandı› demek mi, yoksa, ‹Kalk, şilteni topla, yürü› demek mi?

Afrikaans

Wat is makliker, om vir die verlamde te sê: Die sondes is jou vergewe! of om te sê: Staan op en neem jou bed op en loop?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Onların günahlarını kaldıracağım zaman Kendileriyle yapacağım antlaşma budur.››

Afrikaans

en dit is van my kant die verbond met hulle as Ek hulle sondes wegneem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, günah işleyen herkes günahın kölesidir›› dedi.

Afrikaans

Jesus antwoord hulle: Voorwaar, voorwaar Ek sê vir julle dat elkeen wat die sonde doen, 'n dienskneg van die sonde is.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü ölmüş kişi günahtan özgür kılınmıştır.

Afrikaans

Want hy wat gesterf het, is geregverdig van die sonde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Her kötülük günahtır, ama ölümcül olmayan günah da vardır.

Afrikaans

Alle ongeregtigheid is sonde, en daar is 'n sonde wat nie tot die dood is nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Günahımız yok dersek, kendimizi aldatırız, içimizde gerçek olmaz.

Afrikaans

As ons sê dat ons geen sonde het nie, mislei ons onsself en die waarheid is nie in ons nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Günahtan özgür kılınarak doğruluğun köleleri oldunuz.

Afrikaans

en, vrygemaak van die sonde, het julle diensbaar geword aan die geregtigheid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sonra şunu ekliyor: ‹‹Onların günahlarını ve suçlarını artık anmayacağım.››

Afrikaans

en aan hulle sondes en hulle ongeregtighede sal Ek nooit meer dink nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹Çünkü bu benim kanımdır, günahların bağışlanması için birçokları uğruna akıtılan antlaşma kanıdır.

Afrikaans

Want dit is my bloed, die bloed van die nuwe testament, wat vir baie uitgestort word tot vergifnis van sondes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Günah işleyenleri herkesin önünde azarla ki, öbürleri de korksun.

Afrikaans

Bestraf die wat sondig, in die teenwoordigheid van almal, sodat ook die ander kan vrees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Günah konusunda, çünkü bana iman etmezler;

Afrikaans

van sonde, omdat hulle in My nie glo nie;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İstemediğimi yapıyorsam, bunu yapan artık ben değil, içimde yaşayan günahtır.

Afrikaans

Maar as ek doen wat ek nie wil nie, dan doen ek dit nie meer nie, maar die sonde wat in my woon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sizler günahın kölesiyken doğruluktan özgürdünüz.

Afrikaans

Want toe julle diensknegte was van die sonde, was julle vry van die geregtigheid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa onların imanını görünce, ‹‹Dostum, günahların bağışlandı›› dedi.

Afrikaans

En toe Hy hulle geloof sien, sê Hy vir hom: Mens, jou sondes is jou vergewe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Günaha karşı verdiğiniz mücadelede henüz kanınızı akıtacak kadar direnmiş değilsiniz.

Afrikaans

Julle het nog nie ten bloede toe weerstand gebied in julle stryd teen die sonde nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK