Ask Google

Results for çıkardıklarını translation from Turkish to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Bulgarian

Info

Turkish

Arkeologlar başlangıçta antik bir demircilik merkezini kalıntılarını ortaya çıkardıklarını varsaydılar.

Bulgarian

Археолозите първоначално предположиха, че са попаднали на древен център за металообработка.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

" Sağ elindekini yere bırak ! Onların , sanayi olarak ortaya çıkardıklarını yalayıp yutsun .

Bulgarian

И метни това , което е в десницата ти , ще погълне то стореното от тях .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Türk arkeologlar, çağdaş İstanbul'daki bir inşaat sahasında bir Bizans limanının kalıntılarını ortaya çıkardıklarını açıkladılar.

Bulgarian

Tурски археолози съобщиха, че са открили останките на византийско пристанище на строителна площадка в съвременен Истанбул.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İyi bilin ki , onlar elbiselerine büründükleri zaman dahi , Allah onların gizlediklerini de , açığa çıkardıklarını da bilir .

Bulgarian

Ето , и когато се покриват с дрехите си , Той знае какво спотайват и какво показват .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sırp arkeologlar, Romalı İmparator Hostilian'ın anıt mezarı olduğu sanılan bir binanın kalıntılarını gün ışığına çıkardıklarını duyurdular.

Bulgarian

Сръбски археолози обявиха, че са открили останките на сграда, за която се смята, че е мавзолей на римския император Хостилиян.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ancak Eylül ayında, Delta'nın Zagreb'deki yetkililerin zorluk çıkardıklarını iddia etmesiyle anlaşma askıya alındı.

Bulgarian

През септември обаче сделката бе отменена, а "Делта" обвини валстите в Загреб, че поставят пречки.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Satış süreci, ülkenin üst idari mahkemesi Danıştay'ın yasa ihlalleri ortaya çıkardığı Mayıs ayında askıya alınmıştı.

Bulgarian

Процесът на продажбата бе спрян през май, когато Върховният административен съд на страната, Държавният съвет, разкри нарушения на закона.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sırp Cumhuriyeti'ne göre, görevlilerin bugüne kadar ortaya çıkardığı şey ayıltıcı etkiye sahip.

Bulgarian

Според Република Сръбска това, което властите са разкрили до момента, е много сериозно.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Kampı ziyaret eden gazeteciler, çocukların ortamın nasıl keyfini çıkardığını ve günlerini sükunet içinde geçirdiğini gördüler.

Bulgarian

Журналистите, посетили лагера, са видели как децата се радват на атмосферата и прекарват дни на спокойствие.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Öymen, AKP'nin iktidardaki ilk döneminden dersler çıkardığını ve bu sefer uzlaşmacı politikalar benimseyeceğini umduğunu söyledi.

Bulgarian

Той изрази надежда, че ПСР си е извлякла поуки от първия си мандат в управлението и този път ще търси компромисни политики.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Televizyonda, kurtarma ekiplerinin Okçular'daki çökmüş binaların enkazından insanları çıkardığı görüntüler yayınlanıyor.

Bulgarian

Кадри, излъчени по телевизията, показват как спасители изравят хора изпод отломъците на съборените сгради в Окчулар.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Şirket işten çıkardığı işçilere maaşlarının %55'ini ödeyecek.

Bulgarian

То ще плати на освободените работници 55 % от тяхната заплата.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Konseyin ön plana çıkardığı konular arasında ülkedeki reformlarda yaşanan durgunluk da yer aldı.

Bulgarian

Сред будещите безпокойство въпроси Съветът посочи застоя на реформите в страната.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Hırvat ilaç firması Pliva, veterinerlik ürünleri imal eden yavru firması Veterina'yı satışa çıkardığını ilan etti.

Bulgarian

Хърватската фармацевтична компания Плива обяви продажбата на своята дъщерна фирма Ветерина, която е производител на ветеринарни продукти.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Beyniniz işliyor ve dolayısıyla ben de hâlâ çok iyi işler çıkardığıma inanıyordum.

Bulgarian

Мозъкът функционира и аз вярвах, че все още се справям чудесно.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Hırvatistan'daki tasarruf tedbirlerinin ilk etkileri, hükümetin KDV oranını %2 zamla %25'e çıkardığı 1 Mart'ta yaşandı.

Bulgarian

Първите последици от мерките за строги икономии в Хърватия настъпиха на 1 март, когато правителството приложи по-висока ставка на ДДС от 25 %, увеличена с 2 %.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İki albüm çıkardıktan sonra Hadise, Türkiye'nin önde gelen pop yıldızlarından biri oldu.

Bulgarian

След като издаде два албума, Хадисе стана една от водещите турски попзвезди.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sırbistan Kosova'nın çıkardığı belgeleri tanımadığı için özel izin almaları gerekmiş.

Bulgarian

Необходимо е било специално разрешение за тях, защото Сърбия не приема косовски документи.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Macaristan'ın çıkardığı ve etnik Macarların vatandaşlık almasını kolaylaştıran yeni bir yasa, Romanya ve diğer ülkeleri karıştırdı.

Bulgarian

Унгарски закон, който прави по-лесно добиването на гражданство за етническите унгарци, предизвика недоволство в Румъния и други страни.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Görüntülerde sanıkların üçü küçük yaştaki altı tutsağı bir kamyondan çıkardıkları görülüyor.

Bulgarian

На записа се вижда как те извеждат шестте жертви, трима от които малолетни, от един камион.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK