Results for atılmaktır translation from Turkish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Czech

Info

Turkish

ve (onun sonu) cehenneme atılmaktır.

Czech

a sžíhání ohněm pekelným.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve (onun sonu) cehenneme atılmaktır.

Czech

a v ohni pekelném hoření.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve kim bir mümini kasten öldürürse cezası cehenneme atılmaktır, ebedi kalır orada ve allah ona gazap eder ve rahmetinden uzaklaştırır onu ve ona pek büyük bir azap hazırlamıştır da.

Czech

kdokoliv zabije úmyslně věřícího, bude jeho odměnou peklo a bude v něm nesmrtelný. a bůh se naň rozhněvá a prokleje ho a připraví mu trest strašlivý.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve kim bir mümini kasten öldürürse cezası cehenneme atılmaktır, ebedi kalır orada ve allah ona gazap eder ve rahmetinden uzaklaştırır onu ve ona pek büyük bir azap hazırlamıştır da.

Czech

však kdožkoli zabije věřícího zúmyslně, toho odměnou bude peklo, v němž přebývati bude věčně: rozhněvá se naň bůh a zlořečiti mu bude a připraví mu velký trest.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve kapının yanında hanımın efendisiyle karşı karşıya geldiler. hanım hemen dedi ki: "senin eşine fenalık yapmak isteyenin cezası, zindana atılmaktan veya acı bir azaba uğratılmaktan başka ne olabilir?"

Czech

a oba běželi jako o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho na zádech; u dveří pak potkali jejího manžela, i vykřikla: "jak odměněn má být ten, jenž chtěl se dopustit špatného na rodině tvé, ne-li vězením či trestem bolestným?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ve kapının yanında hanımın efendisiyle karşı karşıya geldiler. hanım hemen dedi ki: "senin eşine fenalık yapmak isteyenin cezası, zindana atılmaktan veya acı bir azaba uğratılmaktan başka ne olabilir?"

Czech

Řekla: „co odměnou má býti tomu, jenž chtěl prohřešiti se na tvé rodině, leda uvěznění, aneb trest bolestný?“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

kadın, karına kötülük etmek isteyenin cezası, zindana atılmaktan, yahut elemli bir azaba uğratılmaktan başka ne olabilir ki dedi.

Czech

Řekla: „co odměnou má býti tomu, jenž chtěl prohřešiti se na tvé rodině, leda uvěznění, aneb trest bolestný?“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İnkâr edip âyetlerimizi ve öldükten sonra dirilmeyi,allah'ın huzuruna çıkmayı yalan sayanlar ise, azaba atılmak üzere getirilirler.

Czech

a pokud se týče těch, kdož neuvěřili a vylhanými nazývali znamení naše, jakož i setkání v životě budoucím, ti trestu svému odevzdáni budou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İnkâr edip âyetlerimizi ve öldükten sonra dirilmeyi,allah'ın huzuruna çıkmayı yalan sayanlar ise, azaba atılmak üzere getirilirler.

Czech

zatímco ti, kdož nevěřili a znamení naše i setkání na onom světě za lež prohlašovali, ti k trestu budou předvedeni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(tam bu sırada) kapıda kadının kocasıyla karşılaştılar! kadın hemen “senin ailene kötü maksatla yaklaşanın cezası, zindana atılmaktan veya gayet acı bir azaptan başka ne olabilir?” dedi.

Czech

a oba běželi jako o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho na zádech; u dveří pak potkali jejího manžela, i vykřikla: "jak odměněn má být ten, jenž chtěl se dopustit špatného na rodině tvé, ne-li vězením či trestem bolestným?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(tam bu sırada) kapıda kadının kocasıyla karşılaştılar! kadın hemen “senin ailene kötü maksatla yaklaşanın cezası, zindana atılmaktan veya gayet acı bir azaptan başka ne olabilir?” dedi.

Czech

Řekla: „co odměnou má býti tomu, jenž chtěl prohřešiti se na tvé rodině, leda uvěznění, aneb trest bolestný?“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kapının yanında onun kocasına rastladılar. kadın dedi ki: senin ailene kötülük etmek isteyenin cezası, zindana atılmaktan veya elem verici bir işkenceden başka ne olabilir!

Czech

a oba běželi jako o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho na zádech; u dveří pak potkali jejího manžela, i vykřikla: "jak odměněn má být ten, jenž chtěl se dopustit špatného na rodině tvé, ne-li vězením či trestem bolestným?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

kapının yanında onun kocasına rastladılar. kadın dedi ki: senin ailene kötülük etmek isteyenin cezası, zindana atılmaktan veya elem verici bir işkenceden başka ne olabilir!

Czech

Řekla: „co odměnou má býti tomu, jenž chtěl prohřešiti se na tvé rodině, leda uvěznění, aneb trest bolestný?“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kadın, onun gömleğini arkadan boydan boya yırtmıştı ki tam bu sırada kapıdan çıkarlarken kadının kocasına kapı önünde rastladılar. kadın, karına kötülük etmek isteyenin cezası, zindana atılmaktan, yahut elemli bir azaba uğratılmaktan başka ne olabilir ki dedi.

Czech

a oba běželi jako o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho na zádech; u dveří pak potkali jejího manžela, i vykřikla: "jak odměněn má být ten, jenž chtěl se dopustit špatného na rodině tvé, ne-li vězením či trestem bolestným?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(tam) kapının yanında kadının efendisiyle karşılaştılar. kadın dedi ki: "ailene kötülük isteyenin, zindana atılmaktan veya acı bir azaptan başka cezası ne olabilir?"

Czech

a oba běželi jako o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho na zádech; u dveří pak potkali jejího manžela, i vykřikla: "jak odměněn má být ten, jenž chtěl se dopustit špatného na rodině tvé, ne-li vězením či trestem bolestným?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(tam) kapının yanında kadının efendisiyle karşılaştılar. kadın dedi ki: "ailene kötülük isteyenin, zindana atılmaktan veya acı bir azaptan başka cezası ne olabilir?"

Czech

Řekla: „co odměnou má býti tomu, jenž chtěl prohřešiti se na tvé rodině, leda uvěznění, aneb trest bolestný?“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Âyetlerimiz konusunda, haktan sapanlar bize gizli kalmazlar.Şimdi söyleyin bakalım: cehenneme atılmak mı iyidir, yoksa kıyamet günü büyük duruşmaya tam bir güven içinde gelmek mi?İstediğinizi yapın, çünkü o, bütün yaptıklarınızı görmektedir.

Czech

ti, kdož znamení naše neuznávají, nejsou nikterak skryti před námi. cožpak ten, jenž vržen bude do ohně, je na tom lépe než ten, kdo ke dni zmrtvýchvstání přijde bezpečně?! Čiňte, co libo vám, on zajisté skutky vaše dobře pozoruje.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Âyetlerimiz konusunda, haktan sapanlar bize gizli kalmazlar.Şimdi söyleyin bakalım: cehenneme atılmak mı iyidir, yoksa kıyamet günü büyük duruşmaya tam bir güven içinde gelmek mi?İstediğinizi yapın, çünkü o, bütün yaptıklarınızı görmektedir.

Czech

ti, kteří zneuznávají znamení naše, nejsou skryti nám — a zdaž ten, jenž vržen bude v oheň (pekelný), bude lépe na tom, než ten, kdo přijde v bezpečí vstříc dnu zmrtvýchvstání? Čiňte si, (jak chcete): bůh zajisté skutky vaše (dobře) obzírá.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK