Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yürürlüğe giren: karpatlar sözleşmesi
vstup v platnost: karpatská úmluva vstoupila v platnost
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bu hükümler 1 kasım 2009 tarihinde yürürlüğe girecektir.
5.komise je jako sbor odpovědná evropskému parlamentu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bu nedenle ilk antlaşma bile kan akıtılmadan yürürlüğe girmedi.
protož ani první onen kšaft bez krve nebyl posvěcován.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yürürlüğe giren: clrtap’ye kükürt emisyonları protokolü
vstup v platnost: protokol o dalším snížení emisí síry k clrtap
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anayasa’yioluŞturan antlaŞma’nin kabuledİlmesİ, onaylanmasive yÜrÜrlÜĞe gİrmesİ
pokud odůvodněná stanoviska o nedodržení zásady subsidiarity vnávrhu komise vyjádřila nejménějedna třetina všech hlasůpřidělených vnitrostátním parlamentům členskýchstátůa komorám vnitrostátních parlamentů, je komise povinna svůj návrh přezkoumat.jde-li o návrh komise nebo o podnět vycházející od skupiny členských státůvrámci ustanovení článku iii-165 Ústavy týkajícího se prostoru svobody, bezpečnosti a práva, je třebanejménějedné čtvrtiny hlasů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yürürlüğe giren: endüstriyel kazaların sınır aşan etkileri sözleşmesi (cteia)
vstup v platnost: Úmluva o p9eshraničních vlivech provozních havárií
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
buyasa, Üye devletler tarafından kendi anayasal gerekliliklerine uygun olarak onaylanmadan yürürlüğe girmez.
tento zákon vstoupí v platnost teprve po schválení členskými státy, v souladu s jejich příslušnými ústavnímipravidly.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bu prosedür nihai bir karara bağlanmadan, ilgili Üye Ülke teklif edilen tedbirleri yürürlüğe koyamaz.
2.odstavec1 se nepoužije na ustanovení o daních, ustanovení týkající se volného pohybu osob, ani na ustanovení týkající se práv a zájmůzaměstnanců.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maddesi hükümlerine uygun şekilde avrupa parlamentosu seçimleri yapıldıktan sonra 1 kasım 2009 tarihinde yürürlüğe girecektir.
evropská rada rozhodujepo konzultaci s evropským parlamentem a poté, co byly informovány vnitrostátní parlamenty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1999-2004 döneminde, altı ülke bir takım uyuşturucu ticareti suçlarına yönelik cezaları arttıran kanunlar yürürlüğe koymuştur.
některé země přijaly právní předpisy v reakci na obavy, že programy výměn jehel a stříkaček by mohly být v rozporu se zákonnými ustanoveními, jež mají kriminalizovat „umožňování“ nebo „vybízení“ k užívání drog.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.anayasa’nın yürürlüğe girmesinden sonra ilk çok yıllık mali çerçeveyi kabulederken bakanlar konseyi oybirliğiyle hareket edecektir.
4.poté, kdy Ústava vstoupí vplatnost, rozhoduje rada ministrůpři přijímáníprvního víceletého finančního rámce jednomyslně.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.komisyon ve diğer Üye devletler, söz konusu koruyucu tedbirler hakkında,tedbirlerin yürürlüğe girmesinden daha geç olmayacak şekilde bilgilendirilir.
Členské státy a komise jmenují každýpo dvou členech výboru.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o zamandan beri, dört ülke daha temel ticaret cezalarını kararla uyumlaştırmak üzere kanunlar yürürlüğe sokmuştur. 2006 yılında, hollanda büyük miktarlarda uyuşturucu ticaretine yönelik
trestné činy „obchodování s drogami“ mohou zahrnovat výrobu nebo pěstování, dovoz a vývoz, přepravu, nabízení, prodej anebo držení s úmyslem distribuce nebo poskytování, nebo mohou zahrnovat pojem jednání „za úplatu“ nebo „na komerční bázi“.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.bu amaçla birlik, iii-227. maddeye uygun olarak, ilgili ülkelerle birlikteözel antlaşmalar yapabilir ve yürürlüğe koyabilir.
2.unie proto může se zainteresovanými zeměmi uzavírat a provádět zvláštnídohody v souladu s ustanoveními článku iii-227.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2004 yılındaki kraliyet kararı gereğince; üniversitede sunulan öğretim türlerinin söz konusu kararın yürürlüğe girdiği tarih itibariyle tanınmış ve uygulanmakta olan ders içeriklerine göre yeterince geliştirildiği akredite edilmelidir.
královský výnos z roku 2004 stanoví, že univerzity jsou povinny zajistit akreditaci rozvoje veškeré výuky, což se týká sylabů přijatých a zaváděných ode dne účinnosti uvedeného výnosu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bulgaristan’da, ekim 2005’te yürürlüğe giren yeni cezai usul kanunu, kontrollü teslimat, gizli işlemler ve gizli soruşturmaları düzenlemektedir.
v bulharsku nový trestní řád zavedený v říjnu 2005 reguluje kontrolované dodání, důvěrné transakce a tajné vyšetřování.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ab için bu, 2007’de yürürlüğe giren kimyasal maddelerin kaydı, değerlendirmesi ve İzne tabi tutulması (reach) hakkındaki mevzuatı kapsamaktadır.
v rámci eu jde o právní p9edpis o registraci, hodnocení a povolování chemických látek (reach), který vstoupil v platnost v roce 2007.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2004-06 döneminde, bulgaristan kişisel bulundurma kavramını kaldırmış, İtalya 12 yıl sonra tekrar yürürlüğe koymuş ve birleşik krallık da kavramı yürürlüğe koymakla birlikte, uygulamama yoluna gitmiştir.
v období 2004–2006 bulharsko zrušilo pojem držení pro vlastní potřebu, itálie jej opět schválila po 12 letech a spojenékrálovství tento pojem schválilo, ale nakonec se rozhodlo jej nepoužívat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gözetilmektedir. finlandiya ve İsveç’te, deneyimlerin, sürüş performansındaki düşüş suçunun ispatlanmasının son derece güç olduğunu göstermesini takiben, yasadışı uyuşturucular için yeni sıfır tolerans yasaları yürürlüğe konulmuştur.
byly po zkušenostech s mimořádně obtížným prokazováním trestného činu snížené schopnosti řídit vozidlo přijaty nové zákony o nulové toleranci nezákonných drog.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: