Results for yürürlüğe translation from Turkish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Czech

Info

Turkish

yürürlüğe

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Czech

Info

Turkish

yürürlüğe giren: karpatlar sözleşmesi

Czech

vstup v platnost: karpatská úmluva vstoupila v platnost

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu hükümler 1 kasım 2009 tarihinde yürürlüğe girecektir.

Czech

5.komise je jako sbor odpovědná evropskému parlamentu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu nedenle ilk antlaşma bile kan akıtılmadan yürürlüğe girmedi.

Czech

protož ani první onen kšaft bez krve nebyl posvěcován.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yürürlüğe giren: clrtap’ye kükürt emisyonları protokolü

Czech

vstup v platnost: protokol o dalším snížení emisí síry k clrtap

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

anayasa’yioluŞturan antlaŞma’nin kabuledİlmesİ, onaylanmasive yÜrÜrlÜĞe gİrmesİ

Czech

pokud odůvodněná stanoviska o nedodržení zásady subsidiarity vnávrhu komise vyjádřila nejménějedna třetina všech hlasůpřidělených vnitrostátním parlamentům členskýchstátůa komorám vnitrostátních parlamentů, je komise povinna svůj návrh přezkoumat.jde-li o návrh komise nebo o podnět vycházející od skupiny členských státůvrámci ustanovení článku iii-165 Ústavy týkajícího se prostoru svobody, bezpečnosti a práva, je třebanejménějedné čtvrtiny hlasů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yürürlüğe giren: endüstriyel kazaların sınır aşan etkileri sözleşmesi (cteia)

Czech

vstup v platnost: Úmluva o p9eshraničních vlivech provozních havárií

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

buyasa, Üye devletler tarafından kendi anayasal gerekliliklerine uygun olarak onaylanmadan yürürlüğe girmez.

Czech

tento zákon vstoupí v platnost teprve po schválení členskými státy, v souladu s jejich příslušnými ústavnímipravidly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu prosedür nihai bir karara bağlanmadan, ilgili Üye Ülke teklif edilen tedbirleri yürürlüğe koyamaz.

Czech

2.odstavec1 se nepoužije na ustanovení o daních, ustanovení týkající se volného pohybu osob, ani na ustanovení týkající se práv a zájmůzaměstnanců.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

maddesi hükümlerine uygun şekilde avrupa parlamentosu seçimleri yapıldıktan sonra 1 kasım 2009 tarihinde yürürlüğe girecektir.

Czech

evropská rada rozhodujepo konzultaci s evropským parlamentem a poté, co byly informovány vnitrostátní parlamenty.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

1999-2004 döneminde, altı ülke bir takım uyuşturucu ticareti suçlarına yönelik cezaları arttıran kanunlar yürürlüğe koymuştur.

Czech

některé země přijaly právní předpisy v reakci na obavy, že programy výměn jehel a stříkaček by mohly být v rozporu se zákonnými ustanoveními, jež mají kriminalizovat „umožňování“ nebo „vybízení“ k užívání drog.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

4.anayasa’nın yürürlüğe girmesinden sonra ilk çok yıllık mali çerçeveyi kabulederken bakanlar konseyi oybirliğiyle hareket edecektir.

Czech

4.poté, kdy Ústava vstoupí vplatnost, rozhoduje rada ministrůpři přijímáníprvního víceletého finančního rámce jednomyslně.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

2.komisyon ve diğer Üye devletler, söz konusu koruyucu tedbirler hakkında,tedbirlerin yürürlüğe girmesinden daha geç olmayacak şekilde bilgilendirilir.

Czech

Členské státy a komise jmenují každýpo dvou členech výboru.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o zamandan beri, dört ülke daha temel ticaret cezalarını kararla uyumlaştırmak üzere kanunlar yürürlüğe sokmuştur. 2006 yılında, hollanda büyük miktarlarda uyuşturucu ticaretine yönelik

Czech

trestné činy „obchodování s drogami“ mohou zahrnovat výrobu nebo pěstování, dovoz a vývoz, přepravu, nabízení, prodej anebo držení s úmyslem distribuce nebo poskytování, nebo mohou zahrnovat pojem jednání „za úplatu“ nebo „na komerční bázi“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

2.bu amaçla birlik, iii-227. maddeye uygun olarak, ilgili ülkelerle birlikteözel antlaşmalar yapabilir ve yürürlüğe koyabilir.

Czech

2.unie proto může se zainteresovanými zeměmi uzavírat a provádět zvláštnídohody v souladu s ustanoveními článku iii-227.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

2004 yılındaki kraliyet kararı gereğince; üniversitede sunulan öğretim türlerinin söz konusu kararın yürürlüğe girdiği tarih itibariyle tanınmış ve uygulanmakta olan ders içeriklerine göre yeterince geliştirildiği akredite edilmelidir.

Czech

královský výnos z roku 2004 stanoví, že univerzity jsou povinny zajistit akreditaci rozvoje veškeré výuky, což se týká sylabů přijatých a zaváděných ode dne účinnosti uvedeného výnosu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bulgaristan’da, ekim 2005’te yürürlüğe giren yeni cezai usul kanunu, kontrollü teslimat, gizli işlemler ve gizli soruşturmaları düzenlemektedir.

Czech

v bulharsku nový trestní řád zavedený v říjnu 2005 reguluje kontrolované dodání, důvěrné transakce a tajné vyšetřování.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ab için bu, 2007’de yürürlüğe giren kimyasal maddelerin kaydı, değerlendirmesi ve İzne tabi tutulması (reach) hakkındaki mevzuatı kapsamaktadır.

Czech

v rámci eu jde o právní p9edpis o registraci, hodnocení a povolování chemických látek (reach), který vstoupil v platnost v roce 2007.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

2004-06 döneminde, bulgaristan kişisel bulundurma kavramını kaldırmış, İtalya 12 yıl sonra tekrar yürürlüğe koymuş ve birleşik krallık da kavramı yürürlüğe koymakla birlikte, uygulamama yoluna gitmiştir.

Czech

v období 2004–2006 bulharsko zrušilo pojem držení pro vlastní potřebu, itálie jej opět schválila po 12 letech a spojenékrálovství tento pojem schválilo, ale nakonec se rozhodlo jej nepoužívat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gözetilmektedir. finlandiya ve İsveç’te, deneyimlerin, sürüş performansındaki düşüş suçunun ispatlanmasının son derece güç olduğunu göstermesini takiben, yasadışı uyuşturucular için yeni sıfır tolerans yasaları yürürlüğe konulmuştur.

Czech

byly po zkušenostech s mimořádně obtížným prokazováním trestného činu snížené schopnosti řídit vozidlo přijaty nové zákony o nulové toleranci nezákonných drog.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yürürlük

Czech

chod

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,832,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK