Ask Google

Results for mumkun translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

Cunku mumkun degil.

English

Because you can't.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bunu katalizorlerle de yapmaniz mumkun

English

We're able to do this also with catalysis.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Boyle birsey mumkun degil.

English

It just isn't appropriate.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Biliyoruz ki; bugun cozumler mumkun.

English

We know that solutions are available today.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu noktada, bunun mumkun olup olmadigini dahi bilmiyorum.

English

At that point, I don't know if that's possible at all.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ve bugunlerde iletisim ile bunun mumkun olduguna iunaniyorum.

English

And it is through communications today that I believe that that is not an unreal idea.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bastancikarici, ama sadece kemiklerimde bunun mumkun oldugunu biliyorum.

English

It's a seductor, but I just feel in my bones that that's possible.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu nekadar sacma. 300 parcadan yapmak mumkun degil mi?

English

How ridiculous is that? Couldn't you make that from 300?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ayni dokuya ya da devre sistemine sahip olmaniz mumkun degildir.

English

So it's very unlikely that you got the same fabric, the same circuitry.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Fakat insanlarin sesleri olmadan bu dunyayi anlamak nasil mumkun olur?

English

But how to understand the world without the voice of people?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Su veya bu farkli yapilabilirdi diye farkli senaryolar gelistirmek her zaman mumkun.

English

There's always a different scenario that you can sketch out where it's possible that something could have been done differently.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Gordugunuz delikler mumkun oldugunca kucultulmustur cift atomlu yapilarin gucunun yumusatilmis hali.

English

Those holes you see there are very filtered-down, watered-down versions of the extremity of the diatomic structures.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu hüküm uyarınca, ömür boyu hapis cezasının dokuz yıla indirilmesi mumkun olacak.

English

Under this provision, a life sentence could be reduced to nine years in prison.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

O halde nasil olur da birbirimizi anlayabilecegimiz bir gercekligi yaratabilmemiz mumkun olabilir?

English

So, how could we possibly create a reality that we can even understand each other?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Duzenlenmis alanlarda o kadar cok kanun maddesi var ki hepsini bilmek mumkun degil.

English

In the areas that are regulated, there are so many rules no human could possibly know it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu ilaveleri laboratuarda yapmaniz mumkun. daha sonra bu yapiyi birlestirip pil seklini veriyorsunuz.

English

Basically, you make an amplification in the lab, and then you get it to self-assemble into a structure like a battery.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ve sunu soylemek makul ki eger birinin burnuna bakarsaniz, buna benzeyen birsey gormeniz mumkun degildir.

English

And it’s fair to say that if you look up somebody’s nose, you’re unlikely to see anything resembling this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Alberta'da insanlar mumkun oldugu kadar petrolu cikarmak icin yedi gun, yirmi dort saat durmadan calisirlar.

English

In Alberta people work nonstop, 24 hours by seven to extract as much oil as they can.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Sanghayda olan baska bir sey ise -- Cin degisiyor cunku bu bes sene evvel mumkun olmazdi ornek olarak. Bu bir bekleme.

English

What's also happening in Shanghai is -- China is changing because this wouldn't have happened five years ago, for instance. This is a holdout.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bu Latin Amerika'da mumkun degil. Kara parcalarinin oldugu yerde, fatihlerden olusan kucuk bir elit grup vardi.

English

That's not possible in Latin America where land is held onto by a tiny elite descended from the conquistadors.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK