Ask Google

Results for sonuçlandırmaya translation from Turkish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

Ancak, bu çalışmaları daha bütüncül bir yaklaşımla ele almamız ve ivedilikle sonuçlandırmamız gerektiği aşikardır.

English

But we need to consider these efforts under a more integrated approach and finalize these immediately.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Romanya, AK'nin Automobile Craiova'nın Ford Motor Company'ye satışıyla ilgili başlattığı soruşturmayı, ABD'li otomobil üreticisi Orta ve Doğu Avrupa karargâhı için yeni bir yer aramaya başlamadan sonuçlandırmaya niyetli.

English

Romania is eager to conclude the EC's investigation into the sale of Automobile Craiova to Ford Motor Company before the US car manufacturer looks for a new location for its Central and Eastern Europe headquarters.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Bakanlık ülkenin en büyük şirketinin satış stratejisini 13 Mart'a değin sonuçlandırmayı taahhüt etmişti.

English

The ministry has pledged to finalise the sale strategy for the country's largest company by 13 March.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Diğer yandan AB ile müzakereleri bu yıl sonuçlandırma hedefi, güçlü bir siyasi dayanak görevi görebilir.

English

On the other hand, the goal of concluding negotiations with the EU this year could provide a strong policy anchor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Hırvatistan, 2009 yılında NATO’ya katılmayı ve diğer yandan da AB üyeliği görüşmelerini sonuçlandırmayı istiyor.

English

Croatia expects to join NATO in 2009, while also wrapping up negotiations on EU membership.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İstikrar Paktı'nın özel koordinatör yardımcısı John Riddle Güneydoğu Avrupa ülkelerinin karşılıklı serbest ticaret anlaşmalarını sonuçlandırma konusunda ilerleme kaydettiğini belirterek uzun vadeli ekonomik büyümenin ancak etkin bir biçimde dünya ekonomisi ile bütünleşme sağlanırsa mümkün olacağını söyledi.

English

According to John Riddle, deputy special co-ordinator of the Stability Pact, the SEE countries are making progress in finalising bilateral free trade agreements. Long-term economic growth is possible only if the SEE countries are effectively integrated into the world economy, he added.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Görevini tamamlama stratejisi açısından yeni bir aşamaya giren mahkeme, 2010 yılı sonuna kadar tüm faaliyetlerini sonuçlandırmayı planlıyor.

English

The tribunal has entered a new phase in its completion strategy, aiming to wrap up all activities by the end of 2010.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Eski yardımcıları Pajiç'in mesleki deneyimi ve her soruşturmayı başarıyla sonuçlandırmadaki kararlılığından övgüyle bahsediyorlar.

English

His former associates speak highly of his professional experience and determination to bring every investigation to a successful closure.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Yeni onaylanan kanun kapsamında nükleer enerji santrallerinin inşaatına ilişkin ihaleleri yürütme ve sonuçlandırma yetkisi verilen Türkiye Enerji Bakanlığının, yakın zamanda ilgili koşulları belirleyip önümüzdeki aylarda da ihale duyurusunda bulunması bekleniyor.

English

The Turkish Energy Ministry, which is authorised under the newly-approved law to run and finalize tenders for the construction of nuclear power plants, is expected to set the requirements soon and announce the tender in the coming months.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

AB dayanağı, popülist önlemlerin getireceği yan hasarları kısıtlayabilir, ne de olsa Romanya bu yıl mümkün olduğu kadar çok sayıda müzakere konusunu sonuçlandırmayı istiyor.

English

There are premises for limiting collateral damage resulting from populist measures, owing to the EU anchor -- Romania wishes to conclude as many negotiating chapters as possible this year.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"Seçimlerin Ekim ayında yapılmasını tercih ederim." diyen dilbilimci sözlerini şöyle sürdürdü: "Bundan sonra, statü sürecini sonuçlandırma görevini üstlenecek yeni parlamento ve hükümeti kurmak için daha fazla zaman olacak."

English

"I would rather see the elections take place in October," he said. "After that there will be more time to constitute the new parliament and the government, which will have the mandate to deal with finalisation of the status process."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Hükümet Yugoslavya ile de bir serbest ticaret anlaşmasını sonuçlandırmayı umuyor.

English

The government also hopes to finalise a free trade agreement with Yugoslavia.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Gelir ve emlak vergilerini iki katına çıkaran ve yoksuldan vergi almayı seçen Venizelos, anlaşmanın PSI anlaşmasını sonuçlandırmanın önünü açtığını ve uzun vadede ülkeye fayda sağlayacağını söyledi.

English

Venizelos, who has doubled income and property taxes and taken to taxing the poor, said the agreement opens the door to conclude the PSI agreement and will benefit the country in the long run.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Hırvatistan, 2009’da İttifak’a üye olmak ve diğer yandan da Brüksel ile sürdürdüğü görüşmeleri sonuçlandırmayı umuyor.

English

Croatia hopes to become a member of the Alliance in 2009, while also concluding talks with Brussels.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Başbakan, "Mahkemeye karşı yükümlülüklerimizi tam olarak yerine getirebilmiş olsak tabii daha mutlu olurdum," dedi ve kabinenin "adaleti engellemeden bu işbirliğini sonuçlandırmaya istekli olduğunu" sözlerine ekledi.

English

"I would be much more content if our obligations to the tribunal were fully met," said Kostunica, adding that the cabinet "clearly has the will to finalise this co-operation, without obstruction or prevention of justice."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"Bu başarılar anlaşmanın yakın olduğu ve müzakereleri önümüzdeki birkaç ay içinde sonuçlandırma şansının olduğunu açıkça göstermektedir." diyen Barroso, AK'nin gereken her türlü yardımı sağlamaya hazır olduğunu da kaydetti.

English

"These achievements clearly demonstrate that a settlement is within reach and that there is a chance to finalise the talks in the next few months," said Barroso, noting that the EC is ready to provide any necessary assistance.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Umulur ki Allah, küfredenlerin ağır-baskılarını geri püskürtür. Allah, 'kahredici baskısıyla' daha zorlu, acı sonuçlandırmasıyla da daha zorludur.

English

And Allah is Stronger in Might and Stronger in punishing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Umulur ki Allah, küfredenlerin ağır-baskılarını geri püskürtür. Allah, 'kahredici baskısıyla' daha zorlu, acı sonuçlandırmasıyla da daha zorludur.

English

And Allah is stronger in violence and Stronger in chastising.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Umulur ki Allah, küfredenlerin ağır-baskılarını geri püskürtür. Allah, 'kahredici baskısıyla' daha zorlu, acı sonuçlandırmasıyla da daha zorludur.

English

And urge on the believers; haply God will restrain the unbelievers' might; God is stronger in might, more terrible in punishing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Umulur ki Allah, küfredenlerin ağır-baskılarını geri püskürtür. Allah, 'kahredici baskısıyla' daha zorlu, acı sonuçlandırmasıyla da daha zorludur.

English

Fight then in Allah's way; this is not imposed on you except In relation to yourself, and rouse the believers to ardor maybe Allah will restrain the fighting of those who disbelieve and Allah is strongest in prowess and strongest to give an exemplary punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK