Ask Google

Results for sorumluluğun translation from Turkish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Italian

Info

Turkish

Sorumluluğun Reddi

Italian

Disclaimer

Last Update: 2012-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

‹‹Onu sorumluluğun altına al, ona iyi bak, hiç zarar verme, senden ne dilerse yap.››

Italian

«Prendilo e tieni gli occhi su di lui, non fargli alcun male, ma fà per lui ciò che egli ti dirà»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

İş, hizmet tedariği ve sorumluluk için Bağdat'ın Tahrir Meydanı'nda Irak'ın toplu protestolarına destek.

Italian

Per sostenere la protesta irachena di massa, oggi a Baghdad, in piazza Tahrir, per il lavoro, la fornitura di servizi e la responsabilità.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Dil Seçin | Newsletter | Java Hakkında | Partner with Us Gizlilik | Kullanım Koşulları | Ticari Markalar | Lisans | Sorumluluğun Reddi

Italian

Scegli una lingua | Newsletter | Informazioni su Java | Partner with Us Privacy | Condizioni di utilizzo | Marchi | Licenza | Disclaimer | Opzioni di assistenza

Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Bu, onların: "Kitapsızlara karşı üzerimize bir sorumluluk yoktur" demelerindendir.

Italian

E ciò perché dicono: “Non abbiamo obblighi verso i gentili”.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ALLAH bir kimseye vermiş olduğundan fazla bir sorumluluk yüklemez.

Italian

Allah non impone a nessuno se non in misura di ciò che Egli ha concesso.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

"Ümmilere karşı bizim bir sorumluluğumuz yok" dedikleri için böyle davranıyorlar ve bile bile yalanlarını ALLAH'a yakıştırıyorlar.

Italian

E ciò perché dicono: “Non abbiamo obblighi verso i gentili”. E consapevolmente dicono menzogne contro Allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

İçinde malınız bulunan boş evlere girmenizde bir sorumluluk yoktur.

Italian

Non ci sarà colpa da parte vostra, se entrerete in case diverse dalle abitazioni, nelle quali si trovi qualcosa a voi utile.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Kasıtlı olarak yaptıklarınız bir yana, yanılarak yaptığınız şeylerde size bir sorumluluk yoktur.

Italian

Non ci sarà colpa per voi per ciò che fate inavvertitamente, ma per quello che i vostri cuori fanno volontariamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Ama onlar, (kendiliklerinden) çıkarlarsa, artık onların maruf (meşru) olarak kendileri için yaptıklarından dolayı size sorumluluk yoktur.

Italian

[Secondo alcuni commentatori il versetto sarebbe stato abrogato dal precedente vers. 234, in quanto prevederebbe un anno di ritiro della vedova e non i quattro mesi e dieci giorni di cui sopra.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Biz sorumluluğu (sınanmayı) göklere, yere, dağlara sunmuştuk da onlar onu yüklenmekten çekinmişler ve kabul etmemişlerdi.

Italian

In verità proponemmo ai cieli, alla terra e alle montagne la responsabilità [della fede] ma rifiutarono e ne ebbero paura, mentre l'uomo se ne fece carico.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Yağmur dolayısıyla bir güçlüğünüz varsa veya hastaysanız, silahlarınızı bırakmanızda size bir sorumluluk yoktur.

Italian

Non ci sarà colpa se a causa della pioggia o della malattia deporrete le armi, ma state in guardia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Kim zulme uğradıktan sonra hakkını alırsa, bunlara hiç bir sorumluluk yoktur.

Italian

Chi si difende per aver subito un torto non incorre in nessuna sanzione.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Çocuklarınızı sütanneye emzirtmek isterseniz ücretini uygun bir biçimde ödediğiniz sürece size bir sorumluluk yoktur.

Italian

E se volete dare i vostri figli a balia, non ci sarà nessun peccato, a condizione che versiate realmente il salario pattuito, secondo la buona consuetudine.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Biz, eşleri ve ellerinin altında bulunanlar hakkında üzerlerine yüklediğimiz sorumlulukları bildirmiştik ki güç bir duruma düşmeyesin.

Italian

Ben sappiamo quello che abbiamo imposto loro a proposito delle loro spose e delle schiave che possiedono, così che non ci sia imbarazzo alcuno per te.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Çünkü verilen söz, sorumluluğu gerektirir.

Italian

Rispettate il patto, ché in verità vi sarà chiesto di darne conto.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Böyle kadınlara kapalı bir şekilde evlenme teklif etmenizde veya içinizden onlarla evlenmeyi geçirmenizde size sorumluluk yoktur.

Italian

Non sarete rimproverati se accennerete a una proposta di matrimonio, o se ne coltiverete segretamente l'intenzione.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Ana baba aralarında danışarak ve anlaşarak sütten kesmek isterlerse, ikisine de sorumluluk yoktur.

Italian

E se, dopo che si siano consultati, entrambi sono d'accordo per svezzarlo, non ci sarà colpa alcuna.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

İçinizden kasdederek yaptıklarınız bir yana, yanılmalarınızda size bir sorumluluk yoktur.

Italian

Non ci sarà colpa per voi per ciò che fate inavvertitamente, ma per quello che i vostri cuori fanno volontariamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Turkish

Allah'tan korkanlara o zalimlerin hesabından bir sorumluluk yoktur. Fakat bu bir hatırlatmadır.

Italian

Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK