Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
başına felaket getireceğim.
fugite terga vertite descendite in voragine habitatores dedan quoniam perditionem esau adduxi super eum tempus visitationis eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uğrayacağı felaket hızla yaklaşıyor.
prope est interitus moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.
adtenuetur fame robur eius et inedia invadat costas illiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹başınıza felaket gelmeyecek› diyorlar.
dicunt his qui blasphemant me locutus est dominus pax erit vobis et omni qui ambulat in pravitate cordis sui dixerunt non veniet super vos malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
başlarına felaket getireceğim›› diyor rab.
idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuzeyden felaket salıverilecek. birbirini çağrıştırıyor.
et dixit dominus ad me ab aquilone pandetur malum super omnes habitatores terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
her yandan felaket getireceğim başlarına›› diyor rab.
et erunt cameli eorum in direptionem et multitudo iumentorum in praedam et dispergam eos in omnem ventum qui sunt adtonsi in comam et ex omni confinio eorum adducam interitum super eos ait dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü rabbin gönderdiği felaket yeruşalimin kapılarına dayandı.
quia infirmata est in bonum quae habitat in amaritudinibus quia descendit malum a domino in portam hierusale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin onayı olmadan bir kentin başına felaket gelir mi?
si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyardığım ulus kötülüğünden dönerse, başına felaket getirme kararımdan vazgeçerim.
si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sağ kalan olmayacak. cezalandırılacakları yıl anatot halkının başına felaket getireceğim.› ››
et reliquiae non erunt ex eis inducam enim malum super viros anathoth annum visitationis eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹yahuda kralının okuduğu kitapta yazılı olduğu gibi, buraya da, burada yaşayan halkın başına da felaket getireceğim.
haec dicit dominus ecce ego adducam mala super locum hunc et super habitatores eius omnia verba legis quae legit rex iud
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çok önce, benden de senden de önce yaşamış peygamberler birçok ülke ve büyük krallığın başına savaş, felaket, salgın hastalık gelecek diye peygamberlik ettiler.
prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yerleşmek üzere geldiğiniz mısırda ellerinizin yaptıklarıyla, başka ilahlara buhur yakmakla beni öfkelendiriyorsunuz. başınıza felaket getiriyorsunuz. dünyadaki uluslarca aşağılanacak, yerileceksiniz.
provocantes me in operibus manuum vestrarum sacrificando diis alienis in terra aegypti in quam ingressi estis ut habitetis ibi et dispereatis et sitis in maledictionem et in obprobrium cunctis gentibus terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra de ki, ‹babil başına getireceğim felaket yüzünden batacak, bir daha kalkamayacak. bitkin düşecekler.› ›› yeremya'nın sözleri burada son buluyor.
et dices sic submergetur babylon et non consurget a facie adflictionis quam ego adduco super eam et dissolventur hucusque verba hieremia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: