Results for dinlemek translation from Turkish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

dinlemek

Russian

заботиться

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

dinlemek için bir soket açılamadı:% 1

Russian

Не удалось открыть сокет для прослушивания:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

"doğrusu biz göğün bazı mevkilerinde dinlemek için otururduk.

Russian

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"biz eskiden, onun, dinlemek için oturulan yerlerinde otururduk.

Russian

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"oysa gerçekte biz, dinlemek için onun oturma yerlerinde otururduk.

Russian

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

cinlerden bir grubu, kuran'ı dinlemek üzere sana yöneltmiştik.

Russian

[Вспомни,] как Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали [чтение] Корана.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

artık şimdi kim dinlemek istese, kendisini gözetleyen bir ışın bulur.

Russian

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

bir zaman, cinlerden bir topluluğu kur'an dinlemek üzere sana yöneltmiştik.

Russian

[Вспомни,] как Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали [чтение] Корана.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

ancak şimdi her kim dinlemek isterse kendisini gözleyen bir ateş topu bulur."

Russian

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sabah erkenden bütün halk o'nu tapınakta dinlemek için o'na akın ediyordu.

Russian

И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

ne var ki, amnon tamarı dinlemek istemedi. daha güçlü olduğu için onunla zorla yattı.

Russian

Но он не хотел слушать слов ее, и преодолел ее, и изнасиловал ее, и лежал с нею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

‹‹ama atalarımız dinlemek istemediler; inatla sırtlarını çevirdiler, duymamak için kulaklarını tıkadılar.

Russian

Но они не хотели внимать, отворотились от Меня, и уши свои отяготили, чтобы не слышать.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

petrus ve öbür elçiler şöyle karşılık verdiler: ‹‹İnsanlardan çok, tanrının sözünü dinlemek gerek.

Russian

Петр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

onlar kur'ân'ı dinlemek için hazır bulundukları zaman birbirlerine "susun" dediler.

Russian

И когда они явились при нем, сказали: "Безмолвно внимайте!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sözlerimi dinlemek istemeyen atalarının suçlarına döndüler. başka ilahların ardınca gidip onlara taptılar. İsrail halkıyla yahuda halkı, atalarıyla yaptığım antlaşmayı bozdu.

Russian

они опять обратились к беззакониям праотцев своих,которые отреклись слушаться слов Моих и пошли вослед чужих богов, служа им. Дом Израиля и дом Иуды нарушили завет Мой,который Я заключил с отцами их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Turkish

"ayetlerimizi götürün. biz sizinleyiz, herşeyi dinlemekteyiz."

Russian

О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями Моими, Мы будем с вами - слушать и следить, (Чтоб с вами ничего дурного не случилось).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,723,721,812 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK