Results for bakıp translation from Turkish to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Thai

Info

Turkish

bakıp

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Thai

Info

Turkish

rablerine bakıp-durur.

Thai

จ้องมองไปยังพระเจ้าของมัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gururluya bakıp onu alçalt.

Thai

เทความกริ้วที่ล้นของเจ้านั้นออกมา จงดูทุกคนที่เย่อหยิ่ง และทำให้เขาตกต่ำล

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rab göklerden bakıp görünceye dek.

Thai

กว่าพระเยโฮวาห์จะทอดพระเนตรลงแลดูจากสวรรค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tahtlar üzerinde bakıp-seyretmektedirler.

Thai

พวกเขาจะมองดูจากบนเตียง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

parıldayarak hareket eden aya bakıp da,

Thai

หรือข้าเพ่งดวงอาทิตย์เมื่อส่องแสง หรือดวงจันทร์เมื่อเคลื่อนไปอย่างสง่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çevrene bakıp güvenlik içinde yatarsın.

Thai

และท่านจะรู้สึกมั่นคง เพราะมีความหวัง เออ ท่านจะตรวจตราดู และนอนพักอย่างปลอดภั

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tek bir çığlık. hemen bakıp kalırlar.

Thai

ความจริงมันเป็นเพียงเสียงแผดตะโกนก้องเพียงครั้งเดียว แล้วพวกเขาจะจ้องมอง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tahtlar üzerinde bakıp-seyretmek suretiyle.

Thai

พวกเขา (บรรดาผู้ศรัทธา) จะมองดูอยู่บนเตียง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

benliklerinizin içinde de. hâlâ bakıp görmeyecek misiniz?

Thai

และในตัวของพวกเจ้าเอง พวกเจ้าไม่เห็นดอกหรือ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

der ki: ne oldu o, bakıp gördünüz mü acaba?

Thai

เขา (ชาวสวรรค์) กล่าว (แก่เพื่อน ๆ ของเขา) ว่า “พวกท่านอยากจะมองดูไหมเล่า? “

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

derken kendisi bakıp görür ki o, cehennemin ta ortasında.

Thai

ครั้นเมื่อเขามองลงไป ก็เห็น (เพื่อนของเขา) อยู่ท่ามกลางไฟที่ลุกโชติช่วง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ki siz de o zaman (can çekişen kimseye) bakıp durursunuz.

Thai

และในขณะนั้นพวกเจ้ากำลังมองดูกันอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o kâfirler bakıp düşünmezler mi: (mesela) deve nasıl yaratılmış?

Thai

พวกเขาไม่พิจารณาดูอูฐดอกหรือว่า มันถูกบังเกิดมาอย่างไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rablerinin buyruğuna başkaldırdılar, bu yüzden onlar bakıp dururlarken, onları yıldırım yakaladı.

Thai

แต่พวกเขาได้ท้าทายโอหังต่อพระบัญชาของพระเจ้าของพวกเขา ดังนั้นเสียงกัมปนาทก็ได้คร่าชีวิตพวกเขาขณะที่พวกเขาจ้องมองดูอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

andolsun, ölümle karşılaşmadan önce arzulamıştınız ölümü. İşte onu gördünüz, bakıp duruyordunuz ona.

Thai

และแน่นอนพวกเจ้า เคยปรารถนาความตาย ก่อนจากที่พวกเจ้าจะได้พบมัน แล้วแน่นอนพวกเจ้าก็ได้เห็นมันแล้ว ขณะที่พวกเจ้ามองดูกันอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yemin olsun ki siz, onunla karşılaşmadan önce ölümü arzuluyordunuz. İşte gördünüz onu ve bakıp duruyorsunuz.

Thai

และแน่นอนพวกเจ้า เคยปรารถนาความตาย ก่อนจากที่พวกเจ้าจะได้พบมัน แล้วแน่นอนพวกเจ้าก็ได้เห็นมันแล้ว ขณะที่พวกเจ้ามองดูกันอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

andolsun, siz onunla karşılaşmadan önce ölümü temenni ediyordunuz. İşte onu gördünüz, ama bakıp duruyorsunuz.

Thai

และแน่นอนพวกเจ้า เคยปรารถนาความตาย ก่อนจากที่พวกเจ้าจะได้พบมัน แล้วแน่นอนพวกเจ้าก็ได้เห็นมันแล้ว ขณะที่พวกเจ้ามองดูกันอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

derken rablerinin emrine karşı azgınlıkta bulunmuşlardı da onları bir yıldırımdır, gelip helak edivermişti ve onlar da bakıp duruyorlardı.

Thai

แต่พวกเขาได้ท้าทายโอหังต่อพระบัญชาของพระเจ้าของพวกเขา ดังนั้นเสียงกัมปนาทก็ได้คร่าชีวิตพวกเขาขณะที่พวกเขาจ้องมองดูอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gezmezler mi yeryüzünde de bakıp görsünler kendilerinden öncekilerin sonunu, allah helak edivermiştir onları ve kafirlere de bunlara benzer azaplar var.

Thai

พวกเขามิได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินดอกหรือ แล้วพิจารณาดูว่า บั้นปลายของประชาชาติในยุคก่อนหน้าพวกเขานั้นเป็นเช่นใด? อัลลอฮ.ได้ทรงทำลายล้างพวกเขา และสำหรับพวกปฏิเสธศรัทธาก็เป็นเช่นเดียวกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ancak rablerinin emrine baş kaldırdılar; böylece bakıp-dururlarken, onları yıldırım çarpıp-yakaladı.

Thai

แต่พวกเขาได้ท้าทายโอหังต่อพระบัญชาของพระเจ้าของพวกเขา ดังนั้นเสียงกัมปนาทก็ได้คร่าชีวิตพวกเขาขณะที่พวกเขาจ้องมองดูอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,573,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK