Results for tư bổn translation from Vietnamese to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Chinese (Simplified)

Info

Vietnamese

Chinese (Simplified)

私人的

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

thứ tư

Chinese (Simplified)

星期三

Last Update: 2012-09-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

tư nghĩa

Chinese (Simplified)

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

quận tư dương

Chinese (Simplified)

泗阳县

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vốn đầu tư thực hiện

Chinese (Simplified)

Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

phần mềm bản đồ tư duy

Chinese (Simplified)

思维导图工具

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

labyrinth - bản đồ tư duy

Chinese (Simplified)

labyrinth 思维导图

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chạy với tư cách người dùng khác

Chinese (Simplified)

以不同的用户运行( n)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hình học - một phần tư hình trònstencils

Chinese (Simplified)

几何 - 四分之一圆stencils

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chính sách bảo vệ quyền riêng tư

Chinese (Simplified)

隐私政策

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

trình quản lý hoạt động quyền riêng tư

Chinese (Simplified)

隐私与活动管理器

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

công cụ quản lý hoạt động và quyền riêng tư

Chinese (Simplified)

活动与隐私管理工具

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

không cho phép đăng nhập với tư cách người chủ.

Chinese (Simplified)

不允许 root 登录 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ngươi chớ tư vị kẻ nghèo trong việc kiện cáo.

Chinese (Simplified)

也 不 可 在 爭 訟 的 事 上 、 偏 護 窮 人

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng mỗi người bị cám dỗ khi mắc tư dục xui giục mình.

Chinese (Simplified)

但 各 人 被 試 探 、 乃 是 被 自 己 的 私 慾 牽 引 誘 惑 的

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bèn đi làm mướn cho một người bổn xứ, thì họ sai ra đồng chăn heo.

Chinese (Simplified)

於 是 去 投 靠 那 地 方 的 一 個 人 . 那 人 打 發 他 到 田 裡 去 放 豬

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cỗ xe thứ ba, ngựa trắng; cỗ xe thứ tư, ngựa xám vá.

Chinese (Simplified)

第 三 輛 車 套 著 白 馬 . 第 四 輛 車 套 著 有 斑 點 的 壯 馬

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

mích-ma-nan thứ tư, giê-rê-mi thứ năm,

Chinese (Simplified)

第 四 彌 施 瑪 拿 、 第 五 耶 利 米

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

công việc con trẻ làm, hoặc trong sạch hoặc chánh đáng, cũng đều tỏ bổn tánh nó ra.

Chinese (Simplified)

孩 童 的 動 作 、 是 清 潔 、 是 正 直 、 都 顯 明 他 的 本 性

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng các con bổn quốc sẽ bị liệng ra chốn tối tăm ở ngoài, tại đó sẽ có khóc lóc và nghiến răng.

Chinese (Simplified)

惟 有 本 國 的 子 民 、 竟 被 趕 到 外 邊 黑 暗 裡 去 . 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,882,525,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK