Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi đã từng như vậy
i had such
Last Update: 2019-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã từng vậy.
i was.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã từng vậy!
i've had it!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì nó đã từng là vậy.
that's because it once was.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bởi vì tôi đã từng thấy cô.
- because i've seen you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã chết.
i've been dead.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bởi vì tôi chưa từng...
because i never...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã từng gặp trước đó
that is, you are likely to encounter theft
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi nói như thế
because i said so, that's why.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã bỏ trốn.
because i left.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
phải, tôi đã từng nói vậy.
well, that's what i said.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã từng.
i was.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã từng chứng kiến bão như vậy rồi!
i seen it like this before!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi đã từng như vậy trong hai tháng.
- i've been doing it for two months.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã từng mơ có được 1 con xe như vậy.
i used to dream about owning a machine like that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chưa từng như vậy.
never have been.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã biết quá nhiều
because of what i know.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh đã từng cảm thấy như vậy phải.
i've felt that way yeah.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã quá mệt mỏi khi giả vờ tôi không phải như vậy.
and you can tell the world if you want to, because i am tired of pretending to be someone i'm not.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bởi vì tôi đã chọn không giết cô
because i chose not to kill you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: