Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- tôi được lợi gì?
- how would it serve me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi được lợi gì chứ?
what's in it for me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi rất vui khi giúp bạn
i'm glad you said that.
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm vậy tôi được lợi gì?
what would be my gain?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Được lợi gì?
what's the catch?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thế thì tôi được lợi lộc gì?
what do i get?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh được lợi gì chứ?
what are you getting out of it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi không hiểu một tù nhân được lợi gì.
i don't understand what an inmate gains
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính xác thì tôi được gì khi tham gia?
what exactly am i signing up for?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- thế thì được lợi gì chứ?
- what good is that gonna do?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh có được lợi gì không?
you get benefits?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- và chúng ta được lợi gì?
- and what use is this to us?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bà tưởng chúng tôi được lợi gì về việc đó?
- what do you think we'd have gained by it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sẽ được lợi gì cho mục đích của anh?
how would that help your cause?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nếu tôi tha mạng cho thằng nô lệ này, tôi được lợi ích gì đây?
if i were to spare the life of this slave, what would it be worth to you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vậy anh được lợi gì? chẳng có lý do gì.
there's no angle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em muốn biết tại sao. anh được lợi gì từ việc này?
what was in it for you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta chẳng được lợi gì trong chuyện này!
there's nothing in it for any of us!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nếu chúng ta tiêu diệt được chúng, sẽ được lợi gì chứ.
that we cannot get rid of them . first get rid of us
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we got nothing on each other. chúng ta chẳng được lợi gì cả.
we got nothing on each other.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: