Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi đưa cho họ.
i gave it to them.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
muốn tôi đưa cho ông
wanted me to give you this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mẹ tôi đưa cho tôi.
my mother gave it to me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đại bại, tôi đưa luôn tới khách sạn.
you strike out, i'll get you a hotel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mởcáiđènpin tôi đưa cho anh .
use that light i gave you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng tôi đưa tới rất nhiều khách hàng.
we're bringing you a lot of custom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đưa chúng cho delarue.
i give them to delarue.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đưa vào.
i did.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đưa nó cho tôi, đưa nó cho tôi!
give it to me, give it to me!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đưa anh 5000.
don't tell popeye.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đưa rồi mà!
i did!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi đưa cô về.
- i take you back...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi đưa 5.000.
- i gave you 5000.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đưa anh đi việt nam
are you serious?
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi đưa ông ta ảnh.
- i gave him pictures. - you gave him pictures.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi đưa anh vào nhé?
- i'll lead you in?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Để tôi đưa anh ra cửa.
- i'll walk you to the door.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bọn tôi đưa chúng xuống đó
we put them there ourselves.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- chừng nào ăn thì tôi đưa.
- come grub, you get 'em.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Điều gì đưa thiếu hiệp đến hoài an... và còn du hành nơi nào nữa?
what brings you to huai an and where are you headed, master long?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: