From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to view something
titouroùto view something
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cyflwynoto view something
to view something
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
something has not been set
something has not been set
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
agor efo... to view something
digeriñ gant & # 160;... to view something
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ebost: to start something
postel & # 160;: to start something
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
eiladur %'d restr2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
llofnodwyd y neges gan% 1. @ info: tooltip formats to something like 'messages sent yesterday'
sinet eo bet ar c' hemennad gant% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dyblygu ffeil %'d o %'d2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dewis allwedd cêl- ysgrifoif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
dibab alc' hwez an enrinegadurif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gofyn bob tro y mae cêl- ysgrifo yn bosiblif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
if in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 yw eich sgôr olaf. gwych! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
ho merk en diwezh & # 160;:% d. the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting