Results for faint o'r gloch y fyddwn ni i gyd y... translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

faint o'r gloch y fyddwn ni i gyd yn cyfarfod?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

yr ydym ni i gyd yn cofio

English

we all remember

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rydyn ni i gyd yn byw ynddo

English

i live in ponty pool

Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

credaf ein bod ni i gyd yn deall hynny

English

i believe that we all understand that

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

credaf ein bod ni i gyd yn cytuno â hynny

English

i believe that we all agree with that

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni wn a fyddwn ni i gyd yma pan ddaw , ond byddwn i gyd wedi mynegi'n barn amdano

English

i do not know whether we will all be here when it does , but we will all have expressed our views on it

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

david davies : nid yw'r gweinidog ond yn ailadrodd yr hyn yr ydym ni i gyd yn ei wybod

English

david davies : the minister is just repeating what we all know

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'r democratiaid rhyddfrydol wedi rhoi'r sefydlogrwydd i'r cynulliad yr oeddem ni i gyd yn gwybod fod ei angen arno

English

the liberal democrats have given the assembly the stability that we all knew it needed

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

parhewch i orffwys mewn mam heddwch rydyn ni i gyd yn eich caru chi xx

English

continue to rest in peace mum we all love you xx

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

mae cefnogaeth drawsbleidiol ar gyfer y mentrau hyn , ac mae'n bwysig ein bod ni i gyd yn cytuno ar y mater hwn

English

there is cross-party support for these initiatives , and it is important that we are all on board regarding this issue

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

am hynny , mae'r prif weinidog yn atebol i aelodau'r cynulliad , ac , yn y pen draw , byddwn ni i gyd yn atebol i'r etholwyr

English

in turn , the first minister is accountable to assembly members and , ultimately , we will all be accountable to the electorate

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gan ein bod ni i gyd yn canolbwyntio ar ganlyniadau , gallwn ei gynnig drwy ddulliau eraill

English

since we are all focusing on outcomes , we can deliver in other ways

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nododd jenny randerson ein bod ni i gyd yn hoffi cwricwlwm eang , dim ond i'n maes ni fod yn un craidd

English

jenny randerson indicated that we all like a broad curriculum as long as our area is core

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

leanne wood : yn ffodus , lleiafrif o aelodau'r pwyllgor cyfle cyfartal sy'n rhannu barn david davies , ac yr wyf yn siwr ein bod ni i gyd yn ddiolchgar am hynny

English

leanne wood : thankfully , david davies's views are in the minority among the members of the committee on equality of opportunity , and i am sure that we are all grateful for that

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gennyf ddiddordeb arbennig ym mater ymddieithrio oherwydd byddwn i gyd yn cyfarfod ag athrawon y caiff eu hymdrechion yn yr ystafell ddosbarth eu distrywio gan unigolion dinistriol

English

i am particularly interested in the issue of disaffection because we all meet teachers whose efforts in the classroom are destroyed by destructive individuals

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

y prif weinidog : deallaf eich gwerthfawrogiad o'r driniaeth wych a gawsoch , ac yr wyf yn siwr ein bod ni i gyd yn ei rann ; mae hynny'n gymeradwyaeth fawr i'r driniaeth iechyd yn y wlad hon

English

the first minister : i undertand your appreciation , which i am sure that we all share , of the brilliant treatment that you received , which is a strong recommendation of health treatment in this country

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

credaf ein bod ni i gyd yn derbyn bod y stoc , yn enwedig yn y sector addysg bellach , wedi dirywio ac nad yw wedi'i foderneiddio'n ddigonol

English

i believe that we all accept that the stock , particularly in the fe sector , has been running down and has not been adequately modernised

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

cynrychiolwyd holl bwyllgorau'r deyrnas unedig yn y cyfarfod , gan gynnwys rhai ty'r cyffredin a thy'r arglwyddi , ac yr oedd yn gyfle gwerthfawr i ni i gyd , yn ein ffyrdd gwahanol , drafod gwaith y gwahanol bwyllgorau ac i archwilio'r cyfleoedd i weithredu ar y cyd

English

all of the uk committees were represented at the meeting , including those of the house of commons and the house of lords , and it provided a valuable opportunity for us all , in our different ways , to discuss the work of the different committees and to explore opportunities for co-operative action

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwn eich bod wedi dyfarnu o'r blaen ein bod ni i gyd yn gyfartal , ond pan yw pobl yn llunio rhestrau -- fel y gwnâi adrian mole yn ei ddyddiadur -- o nifer y cwestiynau a gyflwynwyd , mae hynny'n gwneud yr holl broses yn gyff gwawd , a dweud y gwir

English

i know that you have ruled before that we are all equal , but when people come up with lists -- like adrian mole in his diary -- of how many questions they have tabled , frankly , it makes a mockery of the whole process

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a fyddwn ni'n mynd i'r afael , er enghraifft , â'r pocedi o afiechyd sydd yn difetha bywydau gweithwyr llaw heb sgiliau , a bywydau eu plant ? a fyddwn ni i gyd yn derbyn y caiff hyn effaith ar yr adnoddau a ddyranwn ar gyfer datblygu economaidd , addysg a thai ? rhaid inni ystyried hynny , ac yr ydym yn edrych yn ofalus iawn ar y gwasanaeth iechyd gwladol drwy gyfrif stoc er mwyn gweld sut y byddwn yn gwario ein hadnoddau a sut y gallwn eu gwario'n fwy effeithiol

English

will we tackle the pockets of ill-health that mean that the lives of manual unskilled workers , for example , and their children are blighted ? will we all subscribe to the fact that it affects our resource allocation for economic development , education and housing ? we must consider that , and we are looking rigorously at the national health service through our stocktaking exercise to see how we are spending our resources and how we can spend them more effectively

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gobeithiaf na ddywedwch yn syml mai mater a gadwyd yw hwn , fel y mae ysmygu mewn mannau cyhoeddus , wrth gwrs -- yr wyf yn siwr ein bod ni i gyd yn croesawu'r ffaith y bydd modd gwneud y datganiad hwnnw'n awr , gan fod hwnnw hefyd yn fater a gadwyd a gaiff effaith uniongyrchol ar gymru

English

i hope that you will not say simply that it is a retained matter , as , of course , is smoking in public places -- i am sure that we all welcome the fact that that statement will now be possible , as it is also a retained matter that has a direct impact on wales

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,777,105,771 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK