Results for fy mod eisiau translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

fy mod eisiau

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

gwn fy mod i

English

i know that i am

Last Update: 2013-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

wrth gwrs fy mod i

English

of course i am not

Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

jane hutt : wrth gwrs fy mod

English

jane hutt : of course i do

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

credaf fy mod yn gywir

English

i believe that i was correct

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gobeithiaf fy mod wedi ei egluro

English

i hope that i have clarified it

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dw in meddwl fy mod i'n

English

sure your stupid your using translation

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yr wyf yn galw ar cynog dafis gan fy mod eisiau i'r ddadl hon ddigwydd

English

i am calling cynog dafis because i want this debate to take place

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bwriadaf wneud hynny tra fy mod yma

English

i intend to do that while i am here

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , efallai fy mod wedi camsynied

English

however , i may be wrong

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rwy'n credu fy mod yn dy garu di

English

nas did hottie

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gwn , am fy mod innau wedi gwneud hynny

English

i know , because i have done it

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae mam yn meddwl fy mod i'n blino

English

my mum thinks that i’m annoying

Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

[ torri ar draws . ] dywedasoch fy mod wedi

English

[ interruption . ] you said i did

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n ddrwg gen i fy mod i'n hwyr

English

i'm sorry i'm late

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

dechreuais drwy ddweud fy mod am weld cymru fwy hyderus

English

i began by saying that i want a more confident wales

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , credaf fy mod yn anghytuno â john griffiths

English

however , i think that i disagree with john griffiths

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rydych chi'n gwybod fy mod i'n eich caru chi

English

you know that i love yous

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

andrew davies : credaf fy mod eisoes wedi rhoi fy mhwynt

English

andrew davies : i think that i have already made my point

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ar y dechrau dywedais fy mod eisiau gweld cymaint â phosib o asedau yn mynd naill ai i'r awdurdod lleol neu i awdurdod datblygu cymru

English

at the beginning i said that i wanted as many assets as possible to go either to the local authority or the welsh development agency

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

efallai fy mod ychydig yn ddiamynedd -- byddai llawer yn dweud fy mod

English

perhaps i am a little impatient -- many would say that i am

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,045,085,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK