From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gyda'n gilydd am byth
together my love
Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyda'n gilydd
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyda'n gilydd eto
reunited
Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
treulio amser gyda'n gilydd
jacket potato
Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rydym yn mynd i fod gyda'i gilydd am byth
we are going to be together forever
Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bydd ein hamser a'n cariad gyda'n gilydd yn para am byth
our time and love together in each others armsws will last foreverw will last forever
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyda'n gilydd rydym yn gryfach
together stronger
Last Update: 2022-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dwi'n caru ti, am byth
i love you, forever
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am byth
forever
Last Update: 2015-10-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ruy’n caru it am byth
de canad ruy'n love it forever
Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rwy'n eiddo i chi am byth
forever yours
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty am byth
you and me forever
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gyda chariad a chydsafiad am byth
with love and solidarity forever
Last Update: 2024-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gyda fy holl gariad 'rwan ac am byth
with all my love now and forever
Last Update: 2024-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teulu am byth
family is forever
Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
caru ti, am byth
sleep tight
Last Update: 2024-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_cofio am byth
_remember forever
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
am byth eich un chi,
forever
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: