Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Welsh
na'u
English
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
u
u?????? ????????
Last Update: 2013-07-05 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
%u:%02u.%02u
Last Update: 2014-08-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
%s (%u%s)
ni allant eu gwerthu na'u symud
they cannot sell or move them
Last Update: 2009-11-19 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
peidiwch â'u canoli na'u darwahanu.
do not centre or stagger them.
Last Update: 2008-09-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
cânt fwy na'u siâr o gyfanswm arian y loteri
they receive more than their share of the total lottery pot
fodd bynnag , fe'u hamddifadwyd o fwy na'u hiechyd
however , they have been robbed of more than their health
nid ailenillwyd nifer y swyddi hynny na'u hansawdd
neither the amount nor the quality of those jobs has been replaced
dylem anghofio am ein gwahaniaethau yn hytrach na'u hamlygu
we should be forgetting our differences rather than highlighting and drawing attention to them
nid ydym am weld mentrau unigol na welir mo'u tebyg eto
we do not just want one-off initiatives
ein rôl yw hwyluso atebion lleol , yn hytrach na'u gorfodi
our role is to facilitate local solutions , not to dictate them
mae hyn yn codi cwestiynau adnoddau sylweddol na allwn ni mo'u hanwybyddu
this raises substantial resource questions that we cannot ignore
byddai'n arwain at orfodi pobl a chwmnïau yn hytrach na'u hannog
it would lead to forcing people and companies rather than encouraging them
dylem gydnabod na thelir y bobl hynny a'u bod yn arbenigwyr yn eu maes
we should recognise that those people are unpaid and that they are experts in their field
annog pobl yw'r peth pwysicaf yn hytrach na'u gorfodi mewn rhai mannau o gymru
encouraging people is the most important thing and it should not be made mandatory in some parts of wales
felly , byddai wedi bod yn fater o atal gweithwyr dros dro yn hytrach na'u diswyddo
it would , therefore , have been a case of temporary lay-offs rather than redundancies
byddai'n beryglus iddynt fynd yno pe na fyddai'r amddiffynfeydd awyr wedi'u dymchwel cyn hynny
it would be dangerous for them to go in if the air defences had not been pulverised initially
efallai y gwelwn nifer sylweddol o bobl yn hunangyfeirio pan na fydd pobl yn gallu cysylltu â'u meddygfa
we may see a substantial number of self-referrals when people are not able to get hold of their doctor's surgery
byddai'n llawer iawn gwell gennyf ofyn cwestiynau am blanhigion mewn potiau na gofyn cwestiynau wedi'u plannu
i would far rather ask questions about potted plants than ask planted questions
byddwn yn ailddiffinio ` gwledig ' mewn ffordd sy'n cynnwys pobl cymru , yn hytrach na'u hallgáu
we will redefine ` rural ' in a way that includes people in wales , not excludes them
Accurate text, documents and voice translation