Results for pryd ydych chi'n mynd i ffwrdd eto translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

pryd ydych chi'n mynd i ffwrdd eto?

English

when are you going away again?

Last Update: 2010-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

ydych chi'n mynd i

English

monday afternoon and tuesday morning

Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ydych chi'n mynd

English

so

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ydych chi'n mynd hefyd

English

enjoy

Last Update: 2024-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ydych chi'n sicr eich bod am droi'r cyfrifiadur i ffwrdd?

English

are you sure you want to shut down the computer?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

i ba ysgol ydych chi'n mynd

English

chocolate

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

beth dych chi'n mynd i wneud

English

what are you going to do

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

felly rydych chi'n mynd i golli awr

English

so your going to lose an hour

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ydych chi'n meddwl ymweld â rhywun yn yr ysbyty? arhoswch i ffwrdd os ydych chi'n sâl neu wedi bod yn sâl yn ddiweddar iawn.

English

thinking of visiting someone in hospital? please stay away if you are ill or have been ill very recently.

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gobeithiodd y byddent yn mynd i ffwrdd fel na fyddai'n gorfod wynebu dewisiadau anodd

English

it has hoped that they would go away so that it would not have to face hard choices

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae canran uchel o bobl o gefn gwlad cymru'n mynd i ffwrdd i brifysgolion , er bod hynny'n fwy gwir am y rhai yn y gorllewin nag yn y dwyrain

English

a high percentage of people from rural wales go away to university , although that is more true of those in the west than in the east

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

val feld : gwn pam fod ei wraig druan yn mynd i'r ysbyty : y rheswm yw iddynt fynd i ffwrdd ar drip sgïo

English

val feld : i know why his poor wife is going to hospital : it is because they went off on a skiing jaunt

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae hyn yn golygu nid yn unig sefydlu tasgluoedd a gweithgorau sydd yn mynd i ffwrdd ac yn astudio'r papura ; golyga gyflawni'r argymhellion

English

this means not simply setting up taskforces and working groups that go away and study the paper ; it means delivering on the recommendations

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

onid yw'n llawer gwell i chi gymryd cyfrifoldeb am gymru dramor ? deallwn y bydd mike german yn mynd i ffwrdd cyn hir yn ei het gowboi i ffair fasnachu bwyd yn texas neu rywle

English

is it not much better that you take responsibility for wales abroad ? we understand that mike german will shortly be going off in his stetson to a world trade food fair in texas or somewhere

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , yr hyn sydd yn bwysig ynglyn â'r ddadl hon yw beth yr ydym yn mynd i'w wneud ynglyn â'r pellter hwn â'r aneffeithlonrwydd bod y gwasanaeth sifil ddwy filltir i ffwrdd o'r bae lle mae democratiaeth â'i chanolfan

English

however , what is important about this debate is what we are going to do about this distance and the inefficiency that the civil service is two miles away from the bay where democracy has its headquarters

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ymddengys yn awyddus i beidio â chael ei holi , ond nid ydym yn fodlon ei gweld yn ymlithro i ffwrdd eto rhag egluro ei hymrwymiad -- neu ddiffyg ymrwymiad -- i roi argymhellion y pwyllgor ar waith

English

she seems anxious to avoid scrutiny , but we are not content to see her slither away again from explaining her commitment -- or lack of it -- to actioning the committee's recommendations

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydych yn credu bod cyhoeddiad y canghellor echdoe ynghylch gwaredu treth stamp ar fusnesau a thai mewn rhai wardiau mewn ardaloedd gwledig ac nid eraill yn mynd i arwain at dipyn o gymhlethdod ar lefel leol ? er enghraifft , yn fy etholaeth i , ni fydd unrhyw dreth stamp yng nghribyn , ond bydd treth stamp ym mhentref cwrtnewydd sydd ddwy filltir i ffwrdd

English

do you believe that the chancellor's statement the day before yesterday , regarding abolishing stamp duty on businesses and houses in some wards in rural areas but not in others , will lead to confusion at a local level ? for example , in my constituency , stamp duty will be abolished in cribyn , but not in the village of cwrtnewydd , which is two miles away

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

er tegwch , ni chredaf fod y polisïau yn lloegr yn ddelfrydol , ond maent wedi mynd i'r afael â'r agwedd hon ar y broblem ac wedi gwarantu y bydd eu targedau hwy , sy'n llawer mwy uchelgeisiol yn awr hyd yn oed na'r rhai yng nghymru , o 2007 ymlaen , sy'n rhy bell i ffwrdd , yn cael eu mesur o'r adeg y caiff pobl eu hatgyfeirio gan eu meddyg teulu

English

in fairness , i do not think that england's policies are ideal , but they have grasped this part of the problem and have guaranteed that their targets , which are much more ambitious even now than those in wales , from 2007 , which is too far away , will start measuring from the time people are referred by their gp

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydym am iddo fod yn gasgliad symbolaidd o aelodau cynulliad a chynrychiolwyr y sector wrth y bwrdd , sy'n cwrdd i longyfarch ei gilydd , nodio , gwenu'n ddymunol ac wedyn mynd i ffwrdd -- gan mai felly y teimlir ydyw'n rhy aml ar hyn o bryd -- neu a ydym am iddo fod yn fforwm dilys a difrif ar gyfer dadlau rhwng y cynulliad , llywodraeth y cynulliad a'r sector ? fy marn i , a barn fy mhlaid , yw bod arnom angen iddo fod yn fforwm dilys ar gyfer dadlau , ac mae rhai awgrymiadau yn yr adroddiad -- er bod rhai eitemau eraill y carwn weld eu hychwanegu -- a fyddai o gymorth i wireddu hynny

English

do we want it to be a symbolic gathering of assembly members and sector representatives around a table , meeting to congratulate each other , nod , smile pleasantly and then go away -- which is how it too often feels at the moment -- or do we want it to be a real and serious forum for debate between the assembly , the assembly government and the sector ? my view , and that of my party , is that we need it to be a real forum for debate , and some suggestions in the report -- though there are some other items that i would like to see added -- would help to make that a reality

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,025,622,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK