Results for ti'n rhywiol mae rhaid i fi ddeud translation from Welsh to English

Welsh

Translate

ti'n rhywiol mae rhaid i fi ddeud

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

mae rhaid i fi siarad i fo

English

i have to talk to him

Last Update: 2010-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

rhaid i fi ei wneud

English

perfect

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

nac oes, does dim rhaid i fi fynd.

English

no i do not have to go

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

oes, mae rhaid i hi smwddio heddiw.

English

yes she must iron today

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

os felly y mae , rhaid i hynny ddod i ben

English

if that is the case , then it must stop

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

diolch, mair. bydd yn rhaid i fi ffeindio mas am y manylion banc.

English

thank you so much for the opportunity and warm memories,diolch, mair. bydd yn rhaid i fi ffeindio mas am y manylion banc.

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

mae dafydd wigley wedi rhoi enghreifftiau o'r sefyllfa anffodus yr haf hwn lle mae rhaid i aelodau o'n staff weithio o dan amgylchiadau anodd

English

dafydd wigley has given examples of the unfortunate situation this summer where members of our staff have had to work under difficult circumstances

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gan ei bod yn rhy gynnar i ddweud beth sydd wedi digwydd o safbwynt y clwy a lle y mae , rhaid i'r cyfyngiadau barhau am y tro

English

as it is too early to say what has happened with regard to the disease and where it is , the restrictions must remain for the time being

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae pob un ohonynt , yn ei dro , yn dweud : mae rhaid i chi roi ychydig o fisoedd imi i fynd i'r afael â'r sefyllfa hon

English

each one of them , in turn , has said : you must give us a few months to get to grips with this situation

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rhaid i'r camau y mae angen inni eu cymryd i gadw ein hamgylchedd bydeang fod yn dderbyniol i drwch y bobl ac mae rhaid iddynt ddeall bod y polisïau er budd pob un ohonom ac er budd ein plant a'u plant hwy

English

the steps that we must take to preserve our global environment must be acceptable to the majority of our people and they must understand that they are in all our interests and in the interests of our children and grandchildren

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

o edrych ar y arian ychwanegol a fydd ar gael dros y tair blynedd nesaf -- [ torri ar draws . ] mae rhaid i'r blaid lafur wrando ar hyn , ni waeth a yw'n ei hoffi ai peidio

English

looking at the additional funding that will be available during the next three years -- [ interruption . ] the labour party must listen to this , whether it likes it or not

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae mwynhau’r penwythnos yn anffodus mae fy, glanhau fy ystafell wely, golchi’r llestri a golchi car mam. mae rhaid i fi hefyd warchod fy mrawd bach – diflas iawn! dw i eisiau gwylio netflix fel fy ffrindiau ond dw i ddim yn gallu! dylan

English

i don't enjoy the weekend unfortunately, i have to tidy up, clean my bedroom, wash the dishes and wash my mum's car. i also have to guard my little brother - very boring! i want to watch netflix like my friends but i can't! twm

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,946,823,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK